« Page:Les Aventures de Huck Finn.djvu/57 » : différence entre les versions

Phe-bot (discussion | contributions)
m Typographie
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 12 : Ligne 12 :


— Je crois que je mangerais un cheval ! Et de quoi vous êtes-vous
— Je crois que je mangerais un cheval ! Et de quoi vous êtes-vous
nourri, massa Huck ?... Ah ! je vois que vous avez un fusil. Voilà qui
nourri, massa Huck ? Ah ! je vois que vous avez un fusil. Voilà qui
est bon. Tâchez de tuer quelque chose.
est bon. Tâchez de tuer quelque chose.


Ligne 30 : Ligne 30 :
hasard il se trouvait dans l’île. Il parut inquiet et hésitant.
hasard il se trouvait dans l’île. Il parut inquiet et hésitant.


— Je ferais peut-être mieux de ne pas le dire... Mais vous ne me
— Je ferais peut-être mieux de ne pas le dire… Mais vous ne me
trahirez pas, Huck ?
trahirez pas, Huck ?


Ligne 37 : Ligne 37 :
— Eh bien, je me suis sauvé.
— Eh bien, je me suis sauvé.


Jim... je ne me serais pas attendu à ça de ta part.
Jim… je ne me serais pas attendu à ça de ta part.


— Oui ; mais vous avez promis de ne pas me dénoncer.
— Oui ; mais vous avez promis de ne pas me dénoncer.


— Si l’on apprend que je t’ai gardé le secret, on me traitera de canaille d’abolitionniste et on me montrera au doigt. N’importe, j’ai
— Si l’on apprend que je t’ai gardé le secret, on me traitera de canaille d’abolitionniste et on me montrera au doigt. N’importe, j’ai
promis, je tiendrai...
promis, je tiendrai…


— Vous vous êtes sauvé aussi, massa Huck.
— Vous vous êtes sauvé aussi, massa Huck.


— Oh ! ce n’est pas la même chose ; je n’appartiens à personne ; on
— Oh ! ce n’est pas la même chose ; je n’appartiens à personne ; on
ne m’a pas acheté.
ne m’a pas acheté.