« Page:Tolstoï - Résurrection, trad. Wyzewa, 1900.djvu/525 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m 72ALI : replace
ThomasBot (discussion | contributions)
m 72ALI : replace
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 6 : Ligne 6 :
la jolie Grabetz.
la jolie Grabetz.
En principe, Novodvorov était partisan de l’émancipa-
En principe, Novodvorov était partisan de l’émancipa-
tion de la femme; mais, en fait, il regardait toutes les
tion de la femme ; mais, en fait, il regardait toutes les
femmes comme des créatures stupides et ridicules, à
femmes comme des créatures stupides et ridicules, à
1’exception de celles dont il était amoureux, et qu’il tenait
1’exception de celles dont il était amoureux, et qu’il tenait
alors pour des étres extraordinaires dont lui seul avait
alors pour des étres extraordinaires dont lui seul avait
su juger la perfection. Il avait ainsi aimé, tour à tour,
su juger la perfection. Il avait ainsi aimé, tour à tour,
un grand nombre de femmes; et deux fois même il
un grand nombre de femmes ; et deux fois même il
avait vécu maritalement avec des maîtresses : mais, les
avait vécu maritalement avec des maîtresses : mais, les
deux fois, il avait quitté ses maîtresses, ayant constaté
deux fois, il avait quitté ses maîtresses, ayant constaté
Ligne 18 : Ligne 18 :
nouvelle union avec la Grabetz.
nouvelle union avec la Grabetz.
Il méprisait Nekhludov, parce que celui-ci, suivant son
Il méprisait Nekhludov, parce que celui-ci, suivant son
expression, « faisait des manières » avec la Maslova;
expression, « faisait des manières » avec la Maslova ;
mais, en réalité, il le méprisait et le haïssait parce que,
mais, en réalité, il le méprisait et le haïssait parce que,
loin de partager ses idées sur les moyens de remédier
loin de partager ses idées sur les moyens de remédier
Ligne 25 : Ligne 25 :
prince », c’est-à-dire en imbécile. Et Nekhludov se ren-
prince », c’est-à-dire en imbécile. Et Nekhludov se ren-
dait compte de ces sentiments de Novodvorov à son
dait compte de ces sentiments de Novodvorov à son
égard; et il sentait, à son grand chagrin, que, malgré
égard ; et il sentait, à son grand chagrin, que, malgré
les dispositions bienveillantes où il se trouvait pour le
les dispositions bienveillantes où il se trouvait pour le
moment, rien au monde ne pouvait l’empêcher d’éprou-
moment, rien au monde ne pouvait l’empêcher d’éprou-