« Page:Tolstoï - Résurrection, trad. Wyzewa, 1900.djvu/195 » : différence entre les versions
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page validée | |
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{numérotation|RÉSURRECTION||191}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<br/> |
<br/> |
||
Nekhludov examina, l’un après l’autre, les visages des prisonnières appuyées contre la grille : la Maslova n’était point dans le nombre. Mais, cachée derrière la rangée du premier plan, une femme se tenait debout, et Nekhludov devina que c’était elle. Aussitôt il sentit son |
|||
Nekhludov examina, l’un après l’autre, les visages |
|||
⚫ | |||
des prisonnières appuyées contre la grille : la Maslova |
|||
n’était point dans le nombre. Mais, cachée derrière la |
|||
rangée du premier plan, une femme se tenait debout, et |
|||
Nekhludov devina que c’était elle. Aussitôt il sentit son |
|||
⚫ | |||
cœur. La minute décisive approchait. |
|||
Il s’avança jusqu’au grillage, parvint péniblement à |
Il s’avança jusqu’au grillage, parvint péniblement à se frayer une place, et fixa son regard sur la Maslova. |
||
se frayer une place, et fixa son regard sur la Maslova. |
|||
Elle s’était placée derrière la paysanne aux yeux bleus |
Elle s’était placée derrière la paysanne aux yeux bleus et paraissait écouter, en souriant, son entretien avec son mari. Au lieu du sarrau gris qu’elle portait l’avant veille, elle était toute vêtue de blanc. Sous son fichu apparaissaient les boucles charmantes de ses cheveux noirs. |
||
et paraissait écouter, en souriant, son entretien avec |
|||
son mari. Au lieu du sarrau gris qu’elle portait l’avant veille, |
|||
elle était toute vêtue de blanc. Sous son fichu |
|||
apparaissaient les boucles charmantes de ses cheveux |
|||
noirs. |
|||
— Allons ! il faut prendre parti ! — songea Nekhludov. |
— Allons ! il faut prendre parti ! — songea Nekhludov. — Mais comment l’appeler ? Si elle pouvait me voir et venir d’elle-même ! |
||
— Mais comment l’appeler ? Si elle pouvait me |
|||
voir et venir d’elle-même ! |
|||
Elle, cependant, n’en eut point l’idée. Elle s’attendait |
Elle, cependant, n’en eut point l’idée. Elle s’attendait toujours à voir arriver Berthe ou Claire, et ne soupçonnait pas que cet élégant visiteur pût être là pour elle. |
||
toujours à voir arriver Berthe ou Claire, et ne soupçonnait |
|||
pas que cet élégant visiteur pût être là pour elle. |
|||
— Qui désirez-vous voir ? — demanda à Nekhludov |
— Qui désirez-vous voir ? — demanda à Nekhludov la surveillante, s’arrêtant devant lui. |
||
la surveillante, s’arrêtant devant lui. |
|||
— Catherine Maslov ! — répondit Nekhludov, parlant |
— Catherine Maslov ! — répondit Nekhludov, parlant à grand’peine. |
||
à grand’peine. |
|||
— Hé ! la Maslova ! — cria la surveillante, — du monde |
— Hé ! la Maslova ! — cria la surveillante, — du monde pour toi ! |
||
pour toi ! |
|||
<br/> |
<br/> |
||
Ligne 42 : | Ligne 24 : | ||
<br/> |
<br/> |
||
La Maslova se retourna brusquement, et, levant la tête, la poitrine droite, avec cette expression d’empressement que lui avait autrefois connue Nekhludov, elle s’approcha de la grille, après s’être glissée entre deux prisonnières. Et elle se mit à regarder Nekhludov avec |
|||
La Maslova se retourna brusquement, et, levant la |
|||
⚫ | |||
tête, la poitrine droite, avec cette expression d’empressement |
|||
que lui avait autrefois connue Nekhludov, elle |
|||
s’approcha de la grille, après s’être glissée entre deux |
|||
prisonnières. Et elle se mit à regarder Nekhludov avec |
|||
⚫ | |||
reconnaissait toujours pas. Mais elle eut vite fait de |