« Page:Dictionaire françois-latin de Jean Nicot, 1573, AH.djvu/309 » : différence entre les versions

AkBot (discussion | contributions)
Pywikibot touch edit
m →‎top : Corrections diverses, remplacement: . → ., No → Ne , i- q → i-q
 
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 90 : Ligne 90 :
''Qui est hors de la façon accoustumée'', Extraordinarius.
''Qui est hors de la façon accoustumée'', Extraordinarius.


''Faire oublier à aucun sa façon de faire'', De statu vitæ ali-
''Faire oublier à aucun sa façon de faire'', De statu vitæ aliquem deiicere.


quem deiicere.


''Qui sont d’vne certaine façon & maniere'', Quae sunt eiusdem modi.
''Qui sont d’vne certaine façon & maniere'', Quae sunt eiusdem modi.
Ligne 168 : Ligne 165 :
<section begin="FAGOT"/><nowiki/>
<section begin="FAGOT"/><nowiki/>


''Vn'' '''Fagot''', quasi vn Fascot, Fascis virgultorum, Fasciculus, .
''Vn'' '''Fagot''', quasi vn Fascot, Fascis virgultorum, Fasciculus.


'''''Fagoter''''', C'est mettre & lier par fagots, Fasciculari, Si le Latin le disoit ainsi.
'''''Fagoter''''', C'est mettre & lier par fagots, Fasciculari, Si le Latin le disoit ainsi.