« Page:Tolstoï - Résurrection, trad. Wyzewa, 1900.djvu/117 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page validée | |
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{numérotation|RÉSURRECTION||113}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{tiret2|applica|tion}} de l’article… ; et pour Catherine Maslov, l’application |
{{tiret2|applica|tion}} de l’article… ; et pour Catherine Maslov, l’application de l’article… paragraphe… |
||
de l’article… paragraphe… |
|||
Les peines énoncées par ces articles étaient, naturellement, |
Les peines énoncées par ces articles étaient, naturellement, les plus dures qu’on pût appliquer dans l’espèce. |
||
les plus dures qu’on pût appliquer dans l’espèce. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
de la peine ! — dit le président en se levant. |
|||
Et il sortit avec les deux juges. Sur l’estrade, chacun |
Et il sortit avec les deux juges. Sur l’estrade, chacun |
||
éprouvait le soulagement que donne la conscience de la |
éprouvait le soulagement que donne la conscience de la |
||
Ligne 12 : | Ligne 10 : | ||
à leur aise. |
à leur aise. |
||
— Eh bien ! petit père, vous avez fait du bel ouvrage ! |
— Eh bien ! petit père, vous avez fait du bel ouvrage ! — dit Pierre Gérassimovitch en s’approchant de Nekhludov à qui le président du jury expliquait quelque chose. — Voilà que vous avez envoyé cette malheureuse aux travaux forcés ! |
||
— dit Pierre Gérassimovitch en s’approchant de Nekhludov |
|||
à qui le président du jury expliquait quelque chose. |
|||
— Voilà que vous avez envoyé cette malheureuse aux |
|||
travaux forcés ! |
|||
L’émotion de Nekhludov fut telle, en entendant ces |
L’émotion de Nekhludov fut telle, en entendant ces paroles, que c’est à peine s’il songea à se formaliser de |
||
paroles, que c’est à peine s’il songea à se formaliser de |
|||
la choquante familiarité de l’ancien employé de sa sœur. |
la choquante familiarité de l’ancien employé de sa sœur. |
||
— Quoi ? que dites-vous ? |
— Quoi ? que dites-vous ? |
||
— Mais sans doute ! — répondit Pierre Gérassimovitch. |
— Mais sans doute ! — répondit Pierre Gérassimovitch. Vous avez oublié d’ajouter, dans votre réponse : ''mais sans intention de donner la mort''. Et le greffier vient de me dire que le procureur demande quinze ans de travaux forcés. |
||
Vous avez oublié d’ajouter, dans votre réponse : |
|||
''mais sans intention de donner la mort''. Et le greffier |
|||
vient de me dire que le procureur demande quinze ans |
|||
de travaux forcés. |
|||
— Mais la réponse est conforme à ce que nous avons |
— Mais la réponse est conforme à ce que nous avons arrêté en commun ! — fit le président. |
||
arrêté en commun ! — fit le président. |
|||
Pierre Gérassimovitch, de nouveau, le contredit, déclarant |
Pierre Gérassimovitch, de nouveau, le contredit, déclarant |
||
que, puisqu’on avait affirmé que la Maslova |
que, puisqu’on avait affirmé que la Maslova n’avait pas pris l’argent, on aurait eu le devoir d’ajouter qu’elle n’avait pas eu l’intention de donner la mort. |
||
n’avait pas pris l’argent, on aurait eu le devoir d’ajouter |
|||
qu’elle n’avait pas eu l’intention de donner la mort. |
|||
— Mais j’ai relu les réponses avant de rentrer en |
— Mais j’ai relu les réponses avant de rentrer en séance ! — se justifiait le président. — Personne n’a réclamé ! |
||
séance ! — se justifiait le président. — Personne n’a réclamé ! |
|||
— J’ai été forcé de sortir pour un instant, durant |
— J’ai été forcé de sortir pour un instant, durant cette lecture, — dit Pierre Gérassimovitch. — Mais vous, Dimitri Ivanovitch, comment avez-vous pu laisser passer cela ? |
||
cette lecture, — dit Pierre Gérassimovitch. — Mais |
|||
vous, Dimitri Ivanovitch, comment avez-vous pu laisser |
|||
passer cela ? |
|||
— Je ne me suis aperçu de rien, — dit Nekhludov. |
— Je ne me suis aperçu de rien, — dit Nekhludov. |