« Page:Tolstoï - Résurrection, trad. Wyzewa, 1900.djvu/119 » : différence entre les versions
m Yann : ocr |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
mizsniuxncriox 115 |
|||
dans le cas où les trois prévenus seraient insolvables, les |
dans le cas où les trois prévenus seraient insolvables, les |
||
susdits frais retomberaient à la charge du |
susdits frais retomberaient à la charge du trésor… |
||
<br/><br/> |
|||
L’arrêt spécifiait ensuite que la bague aurait à être |
L’arrêt spécifiait ensuite que la bague aurait à être |
||
restituée aux héritiers du marchand Smielkov, et que le |
restituée aux héritiers du marchand Smielkov, et que le |
||
reste des pièces à conviction serait vendu ou détruit. |
reste des pièces à conviction serait vendu ou détruit. |
||
En écoutant cet arrêt, Simon |
En écoutant cet arrêt, Simon kartymkine continuait |
||
à |
à s’agiter, à promener ses mains le long des coutures de |
||
son pantalon, et à remuer les lèvres. La Botchkova |
son pantalon, et à remuer les lèvres. La Botchkova gardait |
||
une attitude impassible. Catherine Maslov, elle, était |
|||
brusquement devenue |
brusquement devenue d’un rouge pourpre. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
— Je ne suis pas coupable ! Pas coupable ! — s’écria-t-elle |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Puis, ayant crié ces quelques mots avec une telle force |
Puis, ayant crié ces quelques mots avec une telle force |
||
que la salle entière les entendit, elle se laissa retomber |
que la salle entière les entendit, elle se laissa retomber |
||
sur son banc, se couvrit le visage de ses deux mains, et |
sur son banc, se couvrit le visage de ses deux mains, et |
||
éclata en bruyants sanglots. |
éclata en bruyants sanglots. |
||
Lorsque |
Lorsque Simon et Euphémie se levèrent pour sortir, |
||
elle resta assise, toujours sanglotante; un des gendarmes |
elle resta assise, toujours sanglotante ; un des gendarmes |
||
dut la secouer par le bras pour la forcer à se lever. |
dut la secouer par le bras pour la forcer à se lever. |
||
— Non, il est impossible de laisser les choses se passer |
— Non, il est impossible de laisser les choses se passer |
||
ainsi! — se dit Nekhludov, oubliant tout à fait la |
ainsi ! — se dit Nekhludov, oubliant tout à fait la mauvaise |
||
pensée qu’il avait eue quelques instants auparavant. |
|||
Et, sans réfléchir, poussé par une impulsion irrésistible, |
|||
il s’élança vers le corridor afin de revoir, une |
|||
fois encore, la jeune femme qu’on venait d’emmener. |
fois encore, la jeune femme qu’on venait d’emmener. |
||
Devant la porte se pressait la foule des jurés et des |
Devant la porte se pressait la foule des jurés et des |
||
avocats, bavardant, gesticulant, de sorte que |
avocats, bavardant, gesticulant, de sorte que Nekhludov |
||
dut attendre assez longtemps avant de pouvoir sortir de |
dut attendre assez longtemps avant de pouvoir sortir de |
||
la salle. Quand il se trouva enfin dans le corridor, la |
la salle. Quand il se trouva enfin dans le corridor, la |
||
Maslova était déjà loin. Il courut vers elle, |
Maslova était déjà loin. Il courut vers elle, indifférent à |
||
l’attention qu’il provoquait, et il ne s’arrêta que quand |
|||
il |
il l’eut rejointe. |
||
Elle ne pleurait plus, mais de gros sanglots |
Elle ne pleurait plus, mais de gros sanglots saccadés |
||
soulevaient sa poitrine, par instants, pendant qu’elle |
soulevaient sa poitrine, par instants, pendant qu’elle |
||
essuyait, du bout de son fichu, les gouttes de sueur qui |
|||
Pied de page (noinclude) : | Pied de page (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<references/> |