Différences entre les versions de « Page:Charron - De la sagesse, trois livres, tome I, 1827.djvu/483 »

aucun résumé de modification
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
d’esprit
 
d’esprit
 
<ref>
 
<ref>
''Variantes''. Il semble bien à aucuns que l'homme
+
''Variantes''. Il semble bien à aucuns que l’honneur n’est seulement ny proprement à bien administrer
</ref>.
 
 
.
 
 
L'honneur est tant estimé
 
 
Il semble bien à aucuns que l’honneur n’est
 
seulement ny proprement à bien administrer
 
 
et s’acquitter des grandes charges (il n’est pas
 
et s’acquitter des grandes charges (il n’est pas
 
en la puissance de tous s’y employer), mais à
 
en la puissance de tous s’y employer), mais à
 
bien faire ce qui est de sa profession ; car toute
 
bien faire ce qui est de sa profession ; car toute
loüange est à bien faire ce que nous avons à
+
louange est à bien faire ce que nous avons à
 
faire. Celuy qui, sur l’eschafaut, joue bien
 
faire. Celuy qui, sur l’eschafaut, joue bien
 
le personnage d’un valet, n’est pas moins loüé
 
le personnage d’un valet, n’est pas moins loüé
Ligne 40 : Ligne 32 :
 
preude personne n’est d’honneur. Il faut, outre
 
preude personne n’est d’honneur. Il faut, outre
 
la probité, encore la difficulté, la peine, le
 
la probité, encore la difficulté, la peine, le
danger. Encore y adjouste-l’on l’utilité publicque.
+
danger. Encore y adjouste-t-on l’utilité publicque.
 
</ref>.
  +
  +
 
L'honneur est tant estimé
  +
 
Il semble bien à aucuns que