« Page:Pascal - Oeuvres complètes, II.djvu/144 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 9 : Ligne 9 :




L'apologiste joint saint Augustin ai saint Ambroise, pour autoriser la
L'apologiste joint saint Augustin à saint Ambroise, pour autoriser la même doctrine du P. Bauny ; et les jésuites disent, dans leurs nouveaux
imprimés, que le passage de saint Augustin cité dans l’Apologiste est si clair pour cela, qu’il n’a pas besoin d'interprétation. Mais nous ferons
même doctrine du P. Bauny ; et les jésuites disent, dans leurs nouveaux
voir aisément qu’ils avoient besoin qu’on le leur interprétât, puisqu’ils l'ont fort mal entendu.
imprimés, que le passage de saint Augustin cité dans l’Ap0l0g1Ie est si
clair pour cela, qu’il n’a pas besoin dïnterprétation. Mais nous ferons
voir aisément qu’ils avoient besoin qu’on le leur interprétàt, puisqu’ils
Pont fort mal entendu.


Voici les paroles de ce Père dans sa lettre Liv à Macédonius : es Non
Voici les paroles de ce Père dans sa lettre Liv à Macédonius :
¢ sane quidquid ab invito sumitur, injuriose aufertur. Nam plerique
« Non sane quidquid ab invito sumitur, injuriose aufertur. Nam plerique nec medioo volunt reddere lionorem suum, nec operario mercedem ; nec tamen hœc qui ab invito accipiunt, per injuriam acoipiunt, quan potius per injuriam non darentur. »
n nec medioo volunt reddere lionorem suum, nec operario mercedem ;
¢ nec tamen hœc qui ab invito accipiunt, per injuriam acoipiunt, quan
·x potius per injuriam non darentur. »


L’apologiste prétend que saint Augustin dit qu’un médecin qui prendroit
L’apologiste prétend que saint Augustin dit qu’un médecin qui prendroit