« Page:Mérimée, Lettres à une inconnue 1,1874.djvu/87 » : différence entre les versions

mAucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 5 : Ligne 5 :




Vous êtes charmante, chère marquise, trop charmante même. Je viens de recevoir le ''schizzo''. Je possède à la fois votre portrait et votre confiance, double bonheur. Vous étiez en veine de bonté ce jour-là, car votre lettre était longue et aimable ; seulement, elle a un défaut, c’est qu’elle ne conclut à rien. Vous verrai-je ou non ? ''That is the question''. Je sais bien, moi, comment la résoudre ; mais vous ne voulez pas vous déterminer. Vous êtes, comme vous le serez toute votre vie, entre votre caractère et vos habitudes de couvent ; tout le mal vient de là Je vous jure que, si vous ne me permettez pas de vous faire visite, j’irai vous demander de vos nouvelles de la part de
Vous êtes charmante, chère marquise, trop charmante même. Je viens de recevoir le ''schizzo''. Je possède à la fois votre portrait et votre confiance, double bonheur. Vous étiez en veine de bonté ce jour-là, car votre lettre était longue et aimable ; seulement, elle a un défaut, c’est qu’elle ne conclut à rien. Vous verrai-je ou non ? ''That is the question''. Je sais bien, moi, comment la résoudre ; mais vous ne voulez pas vous déterminer. Vous êtes, comme vous le serez toute votre vie, entre votre caractère et vos habitudes de couvent ; tout le mal vient de là. Je vous jure que, si vous ne me permettez pas de vous faire visite, j’irai vous demander de vos nouvelles de la part de madame D… À ce propos, madame D… doit vous rendre un favorable témoignage de ma discrétion. J’ai même résisté à un désir que je sentais au bout de mes doigts pour ouvrir le paquet qui m’apportait le ''schizzo''. Admirez-moi.
madame D… À ce propos, madame D… doit vous rendre un favorable témoignage de ma discrétion. J’ai même résisté à un désir que je sentais au bout de mes doigts pour ouvrir le paquet qui m’apportait le ''schizzo''. Admirez-moi.