« Page:Charron - De la sagesse, trois livres, tome I, 1827.djvu/53 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{tiret2|par-|leroit}}. Le sage monstre |
{{tiret2|par-|leroit}}. Le sage monstre egalement en tons les deux son courage : ces delicats ne sont capables de l’un ny de l’autre, foibles en tous les deux. |
||
Tiercement en tout ce que je propose, je ne |
Tiercement en tout ce que je propose, je ne |
||
prétends y obliger personne ; je |
prétends y obliger personne ; je presente seulement |
||
les choses, et les |
les choses, et les estalle comme sur le tablier. Je ne me metz point en cholere si l’on ne m’en croit, c’est à faire aux pedans. La passion temoigne |
||
que la raison n’y est pas, qui se tient par |
que la raison n’y est pas, qui se tient par |
||
l'une à quelque chose, ne s’y tient pas par l’autre. |
l'une à quelque chose, ne s’y tient pas par l’autre. |
||
Mais pourquoy se courroucent-ils ? est-ce que je |
Mais pourquoy se courroucent-ils ? est-ce que je |
||
ne suis pas par tout de leur advis ? Je ne me courrouce |
ne suis pas par tout de leur advis ? Je ne me courrouce |
||
pas de ce qu’ils ne sont du mien : de ce |
|||
que je dis des choses qui ne sont pas de leur |
que je dis des choses qui ne sont pas de leur |
||
goust ny du commun ? et c’est pourquoy je des |
|||
dis : Je |
dis : Je ne dis rien sans raison, s’ils la sçavent |
||
sentir et gouster ; |
sentir et gouster ; s’ils en ont de meilleure qui |
||
destruise la mienne, je l’escouteray avec plaisir, |
destruise la mienne, je l’escouteray avec plaisir, |
||
et gratification h qui la dira. Et qu’ils ne pensent |
et gratification h qui la dira. Et qu’ils ne pensent |
||
me battre |
me battre d’authorité, de multitude d’allegations |
||
d’autruy, |
d’autruy, car tout cela a fort peu de crédit en |
||
mon endroit, sauf en |
mon endroit, sauf en matiere de religion, où la |
||
seule authorité vaut sans |
seule authorité vaut sans raison : C’est là son vray |
||
empire, comme par tout ailleurs la raison sans |
empire, comme par tout ailleurs la raison sans |
||
elle, comme a très bien recogneu saint Augustin. |
elle, comme a très bien recogneu saint Augustin. |
||
C’est une injuste tyrannie et folie enragée de vouloir |
C’est une injuste tyrannie et folie enragée de vouloir |
||
assubjettir les esprits à croire et |
assubjettir les esprits à croire et suivre tout |
||
ce que les anciens ont dit, et ce que le peuple |
ce que les anciens ont dit, et ce que le peuple |
||
1. * è |