« Page:Mourguet - Théatre lyonnais de Guignol, tome 1.djvu/214 » : différence entre les versions
Pywikibot touch edit |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{PersonnageD|GUIGNOL|c|l’appelant}} |
{{PersonnageD|GUIGNOL|c|l’appelant.}} |
||
Eh ! Docteur ! Non, vrai, venez donc, je ne vends pas mon veau !… Tenez, voilà votre argent… Ah ! bah ! il ne m’entend plus. Me voilà bien monté ; j’ai vendu mon trésor… Allons ! j’ai déjà quatre louis ; mon mariage est fait. {{di|(Il entre chez lui.)}} |
Eh ! Docteur ! Non, vrai, venez donc, je ne vends pas mon veau !… Tenez, voilà votre argent… Ah ! bah ! il ne m’entend plus. Me voilà bien monté ; j’ai vendu mon trésor… Allons ! j’ai déjà quatre louis ; mon mariage est fait. {{di|(Il entre chez lui.)}} |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
{{scène|V}} |
{{scène|V}} |
||
{{c|'''Mme BONNESAUCE, puis GUIGNOL'''}} |
{{c|'''{{Mme}} BONNESAUCE, puis GUIGNOL.'''}} |
||
{{PersonnageD|Mme BONNESAUCE|c|dans la coulisse.}} |
{{PersonnageD|{{Mme}} BONNESAUCE|c|dans la coulisse.}} |
||
Merci, merci, je trouverai bien. Une maison d’un étage, vous dites… c’est très-bien… Monsieur Guignol… je comprends. {{di|(Elle entre.)}} Je crois que m’y voici… frappons. {{di|(Elle frappe.)}} Holà ! quelqu’un ? |
Merci, merci, je trouverai bien. Une maison d’un étage, vous dites… c’est très-bien… Monsieur Guignol… je comprends. {{di|(Elle entre.)}} Je crois que m’y voici… frappons. {{di|(Elle frappe.)}} Holà ! quelqu’un ? |
||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
Présent ! Ah ! c’est du beau sexe… C’est vous, Madame, qui avez chapoté chez moi ? Qu’y a-t-il pour votre service ? |
Présent ! Ah ! c’est du beau sexe… C’est vous, Madame, qui avez chapoté chez moi ? Qu’y a-t-il pour votre service ? |
||
{{Personnage|Mme BONNESAUCE|c}} |
{{Personnage|{{Mme}} BONNESAUCE.|c}} |
||
Monsieur, je m’appelle Madame Bonnesauce ; je suis restauratrice. |
Monsieur, je m’appelle Madame Bonnesauce ; je suis restauratrice. |