« Page:Bayle - Dictionnaire historique et critique, 1820, T08.djvu/286 » : différence entre les versions

Kåre-Olav (discussion | contributions)
→‎Page non corrigée : Page créée avec « ''Hotman'', dit-il<ref>Histoire de la Ligue, ''liv. IV, pag. m.'' 367, ''à l’ann.'' 1599.</ref>, ''avocat général'' ''de la ligne au parlement de Paris,'' ''écrivit… »
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
''Hotman'', dit-il<ref>Histoire de la Ligue, ''liv. IV, pag. m.'' 367, ''à l’ann.'' 1599.</ref>, ''avocat général''
<section begin="Hotman"/>''Hotman'', dit-il <ref>Histoire de la Ligue, ''liv. IV, pag. m.'' 367, ''à l’ann.'' 1589.</ref>, ''avocat général''
''de la ligne au parlement de Paris,''
''de la ligue au parlement de Paris,''
''écrivit le'' traité du Droit de l’Oncle
''écrivit le'' traité du Droit de l’Oncle
contre le Neveu pour succéder à la
contre le Neveu pour succéder à la
Ligne 22 : Ligne 22 :
écrivit contre le nommé Matthieu
écrivit contre le nommé Matthieu
Zampini, de Récanati, jurisconsulte
Zampini, de Récanati, jurisconsulte
italien. ''Id Matthæus Zampinus Racanatensis''
italien. {{lang|la|''Id Matthæus Zampinus Racanatensis''
''de trivio J.-C. à fœderatis''
''de trivio J.-C. à fœderatis''
''pecuniâ subornatus, editâ consultatione''
''pecuniâ subornatus, editâ consultatione''
Ligne 28 : Ligne 28 :
''Fr Hotomannus magni nominis nostrâ''
''Fr Hotomannus magni nominis nostrâ''
''ætate J.-C. contrariâ consultatione''
''ætate J.-C. contrariâ consultatione''
''itidem editâ confutavit''<ref>Thuan., ''lib. LXXXI, init., ad ann.'' 1585.</ref>.
''itidem editâ confutavit''}} <ref>Thuan., ''lib. LXXXI, init., ad ann.'' 1585.</ref>.
2{{o}}. Par conséquent il n’est pas vrai
2{{o}}. Par conséquent il n’est pas vrai
qu’il ait écrit contre son frère. 3{{o}}. Il
qu’il ait écrit contre son frère. 3{{o}}. Il
n’est pas vrai qu’il ait fait ce livre
n’est pas vrai qu’il ait fait ce livre
l’an 1589<ref group=*>J’ai un Traité dont le titre est : ''ad Tractatum Matthæi Zampini'' J. C. ''Recannatensis, de successione prærogativâ primi principis Franciæ ; Ornatissimi viri'' P. C. A. F. ''civis Parisiensis, et regii consiliarii, Responsio.'' C’est un ''in''-8{{o}}. de 80 pages, imprimé chez les héritiers de Wéchel, 1589. François Hotman était Parisien, et d’ailleurs il avait des lettres de conseiller d’état du roi de Navarre, qui, sous le nom de Henri IV, parvint à la couronne de France, Hotman vivant encore. Ainsi cet ouvrage-ci pourrait bien être le sien. {{sc|Rem. crit}}.</ref> : il le fit environ l’an
l’an 1589 <ref group=*>(*) J’ai un Traité dont le titre est : ''ad Tractatum Matthæi Zampini'' J. C. ''Recannatensis, de successione prærogativâ primi principis Franciæ ; Ornatissimi viri'' P. C. A. F. ''civis Parisiensis, et regii consiliarii, Responsio.'' C’est un ''in''-8{{o}}. de 80 pages, imprimé chez les héritiers de Wéchel, 1589. François Hotman était Parisien, et d’ailleurs il avait des lettres de conseiller d’état du roi de Navarre, qui, sous le nom de Henri IV, parvint à la couronne de France, Hotman vivant encore. Ainsi cet ouvrage-ci pourrait bien être le sien. {{sc|Rem. crit}}.</ref> : il le fit environ l’an
1585; comme le remarque M. de
1585 ; comme le remarque {{M.|de
Thou; ce qui s’accorde avec Nevelet
Thou}} ; ce qui s’accorde avec Nevelet
qui lui donne alors soixante ans.
qui lui donne alors soixante ans.
4{{o}}. Il était en ce temps-là à Genève,
4{{o}}. Il était en ce temps-là à Genève,
et non pas en Allemagne. 5{{o}}. Antoine
et non pas en Allemagne. 5{{o}}. Antoine
Hotman n’était pas l’un des avocats
Hotman n’était pas l’un des avocats
généraux de la ligue, l’an 1589:
généraux de la ligue, l’an 1589 :
il ne le devint que deux ans après<ref>Mézerai, Histoire de France, ''tom. III. pag.'' 999.</ref>,
il ne le devint que deux ans après <ref>Mézerai, Histoire de France, ''tom. III. pag.'' 999.</ref>,
lorsque Jean le Maître, qui en
lorsque Jean le Maître, qui en
faisait les fonctions avec Louis d’Orléans,
faisait les fonctions avec Louis d’Orléans,
Ligne 49 : Ligne 49 :
son frère François Hotman, et non
son frère François Hotman, et non
pas celui-ci contre Antoine Hotman.
pas celui-ci contre Antoine Hotman.
''Posteà et peculiari libro quem consultationi''
{{lang|la|''Posteà et peculiari libro quem consultationi''
''à Francisco fratre pro Navarro''
''à Francisco fratre pro Navarro''
''editæ……… opposuisse videri''
''editæ……… opposuisse videri''
''voluit'' (Antonius Hotmannus), ''rationes
''voluit'' (Antonius Hotmannus), ''rationes''
''amplificatæ''}} <ref>
amplificatæ''<ref>Thuan., ''lib. XCI, sub fin. Voyez aussi'' Mézerai, Histoire de France, ''tom. III, p.'' 708.</ref>.
<section end="Hotman"/>
<section begin="Hotman"/><nowiki/>


Thuan., ''lib. XCI, sub fin. Voyez aussi'' Mézerai, Histoire de France, ''tom. III, p.'' 708.</ref>.
'''{{refa|Hotman-G|(G)}}''' ''On ne mit pas dans l’édition de ses''

'''{{refa|Hotman-(G)|(G)}}''' ''On ne mit pas dans l’édition de ses''
''ouvrages tout ce qu’il avait publié.'' ] On
''ouvrages tout ce qu’il avait publié.'' ] On
n’y mit point les écrits burlesques qu’il
n’y mit point les écrits burlesques qu’il
Ligne 61 : Ligne 65 :
Papyro Masson, ni le livre qu’il publia
Papyro Masson, ni le livre qu’il publia
à Genève, l’an 1553, sous le nom
à Genève, l’an 1553, sous le nom
de François de Villiers, ''Ad Remundum''
de François de Villiers, {{lang|la|''Ad Remundum''
''Rufum defensorem Rom. pontificis''
''Rufum defensorem Rom. pontificis''
''contra Carolum Molinæum de''
''contra Carolum Molinæum de''
''statu primitivæ ecclesiæ, etc.''<ref>Epitome Biblioth. Gesneri, ''pag. m.'' 239.</ref> ; ni
''statu primitivæ ecclesiæ, etc.''}} <ref>Epitome Biblioth. Gesneri, ''pag. m.'' 239.</ref> ; ni
la ''Nullitatis protestatio adversus''
la {{lang|la|''Nullitatis protestatio adversùs''
''formulam Concordiæ''<ref>''Voyez'' Placcius, de Pseudon., ''p.'' 233.</ref>, qu’il mit
''formulam Concordiæ''}} <ref>''Voyez'' Placcius, de Pseudon., ''p.'' 233.</ref>, qu’il mit
au jour sous le nom de ''Johannes''
au jour sous le nom de ''Johannes''
''Palmerius'' ; ni l’apologie de ce dernier
''Palmerius'' ; ni l’apologie de ce dernier
livre, dans laquelle il se déguisa
livre, dans laquelle il se déguisa
sous le nom de ''Joannes Franciscus''
sous le nom de ''Joannes Franciscus''
''Aspastis Salassi V. D. M.''<ref>Placcius, ''ibid., pag.'' 153.</ref>.
''Aspastis Salassi V. D. M.'' <ref>Placcius, ''ibid., pag.'' 153.</ref>.
On n’y mit point son ''Anti-Tribonianus'',
On n’y mit point son ''Anti-Tribonianus'',
qui parut en français, l’an
qui parut en français, l’an
Ligne 77 : Ligne 81 :
fut imprimée à Hambourg, l’an
fut imprimée à Hambourg, l’an
1647. Voyez touchant ce livre le curieux
1647. Voyez touchant ce livre le curieux
M. Baillet<ref>Baillet, ''dans ses'' Anti, ''art.'' 131.</ref>. Enfin on n’y
M. Baillet <ref>Baillet, ''dans ses'' Anti, ''art.'' 131.</ref>. Enfin on n’y
mit pas son ''Brutum fulmen'', qui
mit pas son ''Brutum fulmen'', qui
n’est pas un écrit burlesque, comme
n’est pas un écrit burlesque, comme
M. de Thou le débite<ref group=*>Leduchat remarque que de Thou n’appelle pas le ''Brutum fulmen'', un écrit burlesque. De Thou dit que l’auteur écrivait ''stylo ioculari'', ce qui ne veut dire autre chose sinon que le livre d’Hotman, tout sérieux qu’il est, contient des traits ''enjoués''.</ref>. C’est un
{{M.|de Thou}} le débite<ref group=*><sup>*</sup> Leduchat remarque que de Thou n’appelle pas le ''Brutum fulmen'', un écrit burlesque. De Thou dit que l’auteur écrivait ''stylo joculari'', ce qui ne veut dire autre chose sinon que le livre d’Hotman, tout sérieux qu’il est, contient des traits ''enjoués''.</ref>. C’est un
ouvrage tout-à-fait sérieux, où François
ouvrage tout-à-fait sérieux, où François
Hotman réfute la bulle que
Hotman réfute la bulle que
Sixte V publia l’an 1585, contre le
Sixte V publia l’an 1585, contre le
roi de Navarre et contre le prince
roi de Navarre et contre le prince
de Condé. ''Posteà'', dit M. Thou<ref>''Lib. LXXXII, pag.'' 33, ''ad ann.'' 1585.</ref>,
de Condé. ''Posteà'', dit {{M.|Thou}} <ref>''Lib. LXXXII, pag.'' 33, ''ad ann.'' 1585.</ref>,
''et in censuram illam scripsit Franciscus''
{{lang|la|''et in censuram illam scripsit Franciscus''
''Hotmannus J.-C. joculari isto''
''Hotmannus J.-C. joculari isto''
''stylo, libroque Brutum fulmen titulum''
''stylo, libroque Brutum fulmen titulum''
Ligne 92 : Ligne 96 :
''et B. Dominici vità ac moribus veteres''
''et B. Dominici vità ac moribus veteres''
''historiæ, ab obsoletè devotis viris''
''historiæ, ab obsoletè devotis viris''
''scriptæ ridiculè discutiuntur.'' Il
''scriptæ ridiculè discutiuntur''}}''.'' Il<section end="Hotman"/>