« Page:Trevoux - Dictionnaire , 1704, T01, E-Fuzain.djvu/85 » : différence entre les versions

 
(Aucune différence)

Dernière version du 10 août 2020 à 12:23

Cette page n’a pas encore été corrigée

ESC. .

’ *ESC.

E SC.

$.

efth orsle commerce des hommes, qui eftpeu frequenté, fecret,ou caché.

EsCÀVESSADE. f.f.TermedeManege. C’eft une fecouffe de caveffon pour faire obeir un cheval.

EfC ERVELFí, êE. Quieft fansjugement, fans prudeiice, étourdi qui manque de cervel le. Cerebrefus , praceps , ardelio. Les foldats Frangois font fujets à étre emportez & éeer velex. Oh a du mal à morigener la jeuneffe 4cervelée. C’eft un petit éeervelé. M o l. Ce motvient de cerebrum, cervelle. EfCHAFAUDAGE. f.m.Conftruétion des échafauts neceffaires pour travailler à un bâtiment. Contabalatio. Quand on veut re gratter une Eglife,il coüte Plus enéchafaudage u’en toute autre chofe.

EfCHAUFAUDER.v.n.Drefferdesécha fauts, les appliquer à une muraille pour tra vailler àunbâtimeat élevé. Exfiruere tabula ta. C’eft unc maxime chez les Magons, que quine f ;aitPas échafuder , ac f ;ait pas tra vai ller.

EfcHAFAuDer.C’eftauffiunverb.a&.qui fignific, Mettrepar fentence de Juge uncri miinel furun échafaut, pour 1’expofer avec un habillementridicule à la rifke& à la honte du public. Cctte forte de fupplice n’eit plus en ufage.

EfcÄAfAuDER,feprendauffifigurément, pour, Décrier ; perdre de reputation. Meze fai s’en eft fervi ; mais on doute qu’on s’en puiffe fervir prefentement.

EfCHAFAUT.f.m.Ouvragedecharpen terie élevé en forme d’amphithcatre poür y placer des fpe&tateurs, afin de voir commo dément quelque grande ceremonie. Tabula ff*m. öÄ ; de grands échafauts pour voir le carroufel. Toutes lcs rués étoicnt pleines d’échafauts à l’entrée dc la Reine. Mcnage derive cc mot de 1’Allemand/oharvvhaufz, qui figni fioit la même chofe. Guyct le derive de l’Ita lien catafalco ; Du Cange d’efchafaudus , mot de la balfe Latinité, qu’il dit avoir fignifié tri bunal,pulpitum editiu*. II dit auffi qu’il peut venir de cata, qui étoit une machine de bois qui fervoit à porter de la terre pour remplir les foTez , & à porter des foldats pour atta quer des places, $ fautoient dans la ville après avoir rempli lcs foffez, d’où lcs Italiens ont fait catafalco, & les vieux Frangois avoient fait chafaut, comme qui diroit chat faux. Les Frangois fe font auffi fervis de cettc machine qu’ils appelloient chat. Ona dit auffi dans la baffe Latinité efeafaldus dans le mêmc fens. On lc dit aufli des licux un peu élevez qu’on prepare dans les Eglifes pour y placer des chœurs de Mufique, dc la fymphonie. Thea trum, pulpitum.

EfcHÂFAur,fcditauffi d’unpetittheatre qu’on dreffe cn unc place publique, fur le quel dn roué les criminels, on couppe la téte à un Gentilhomme. Pegma ferale. Les mc chantesa&tions conduifent un homme fur l’échafaut, elles» lui font laiffer la téte fur un êchafiaut.

Efch Afau r,fedit auffidecesplanchesfou tenuês par des treteaux, ou par des pieces dc bois fichées dans un mur, fur lefquelles fe mcttent des Magons,des Sculpteurs, des Pein tres, pour travailler en des lieux élevez, murs, plafonds & autres chofes. Il s’en fait auffi d’af femblage de charpente pour le haut des clo chers óu fleches. Il y a auffi des échafauts volans qui s’appliquent contre le mur, avec des Σὰ è fèrvent les Couvreurs & Scul tcturs.

EfCHALAS.f.m.Morceaudeboisenforme de bâton, quia environ quatre pieds & demi de longueur, & qui fert à foutenir un fep dc vigne, ou des treillages, ou des contre-paliers. IPalus, pedamentum , haßile, ridica, fatumem. Les bons échalas fe font de cotur de chène. Des échalas dc quartier. On les appelle cn plufieurs endroits du paiffeau. L’echalas fe fait depuis quatrc jufqu’à quinzc pied de long. Les pctits fervent aux vigncs ; les grands aux berceaux & aux cfpaliers.

Ce mot vient, felon Nicod, du Grec x&g«£ , qui fignifie un pal ou bâton qui fert à foutcnir les feps de vigne qu’on y attache ; d’autres de 1’Hebreufchatal, qui fignifieplantavit, à cau fe qu’on lcs Plante auTpicd dcs vigncs. Du Cange l e

derive deefcharras, mot &elabaffe Latinité , quaßßalulas. On 1’appelle auffi en Picardie efcarras.

On dit proverbialement, qu’un homme eft droit comme un échalas, quandilfe tient droit awec une affeétation extraordinaire ; que c’eft. un vrai échalas, qu’il aavalé un échalas, quand il eft maigre & delié.

EfCHALASSEMENT.f.m.L’a&iond’échalaffer, dc mettre des échalas aux vignes. Pa lat io.

EfCHALASSER. v.a&.Garnir unevigne d’échalas, la lier aux échalas. Palare, impedare. Dans tous lesbaux on ftipule que Jes Fermiers rendront les vignes fumées & échalaffées, & en bon état.

Efchalass#,#e.part.&adj.Pedatus. EfC H A L I ER. f. m. Clöture d’un champ faite de fagots licz enfemble, pour empêcher que les beftiaux n’y entrent. Septum ex ligno defec to atque arido. Les échaliers different des ha yes, en ce que celles- cy font faites d’arbres vifs,& les autres de bois fec. Les échalier ; font fort communs enBerry. Ce mot fe prend auffi pour une maniere de petite échelle que 1’on met en quelques endroits de ccs clötures, afin que 1’on puiffe entrer plus commodément dans les champs : ainfi on dit, Paffer par les &c halier s.

EfCHAEOTTE.f.f.Efpeced’oignonqui a plufieursracines bulbeufes jointes Cnfemble, & fibrées. Ses feuilles font fiftulcufes, tondes, liffes,d’un goüt aprochant de celui defi’oig non commun, de même que fes bulles. Capu la. Les échalotes ont moins d’ufage dans la Medecine que dans les ragoüts, dafis lefquels on en met pour exciter 1’appetit, d’où vient qu’on les appelle aufli en Frangois appetits. Ce mot d’échalote vient d’Afcalon, ville de Judée, autour de laquelle il y avoit beaucoup de cette forte d’oignons. C’eft pour la même raifon que quelques Botaniftesi’appellent ce pa Afcalonica. On l’a nommée envieux Fran ois efchaloigne.

EfchAlorre,entermesd’Organifte,fedit d’une petire lame de leton qui fert de lan guette & de couvercle aux tuyaux d’anche. Elle eft mobile & tremblante, & s’ouvre & fe fcrme par lemoyen d’un fil de fer qu’on appel le ra/ette.

EfCHANCRER.v.a&.Coupperuneéto£ fe en arc,ouen ligne courbe ; la vuider en de dans. Emargimare, introrfum imcidere. Ce co let de manteau ne va pasbien, il n’eftpas af fez échaneré.

EfcHANcr#, #E. part. Incifius. EfCHANCRURE.f.f.Couppefaiteen

croiffant. Incifio, incifura. Tout Te fecret de faire bien des rabats confifte enl’échamcrure. Les baffins de Barbier ont une échancrure qu’on nomme leur gorge.

EfCHANDOLE.f.f.Petitaisàcouvrirles toits. Scandula, tegula tabularis. Apulée s’eft fervi aufli de fcandularis , pour dire fait d’ef. chamdoles. La ville de Rome dans les premiers temps n’étoit couverte que d’efehamdoles. Conf. tat Romam ad bellum ufque Pyrrhi fcandulis teéfam fuiffe. P o M E y.

EfCHA NGE.f. f. Permutation ; convention par laquelle on donne une chofe au lieu d’une autre. Permutatio , commutatio. Il fe dit propremcnt des immcubles, ou des meubles precicux, des marchandifes cn gros. Le Roi a fait une échange de la Breffe cöntre lc Mar quifat de Saluces. Autrefois en échange d’he fitage il n’étoit point dü de droits feigneu riaux. On dit aufli, Faire l’échange des prifon niers de guerre. Ancicnnement le commerce fe faifoit par échange. Les hommes fe four niffoient mutuellement lcs chofes dont ils avoient befoin : mais ces échanges devinrent très-difficiles à pratiqucr, ou à caufe de l’iné galité des denrées , ou parceque chacun n’a-Voit pas précifément cc qui pouvoit accom moder cclui avec lequel il vouloit faire l’échange. Pour éviter ccttc incommodité , on inventa la monnoye,& on fit des contrars dc vente.

Ce mot vient d’excambium M E N. E fc H A Ng e, fe ditauffi figurément. Dans 1’amour qui eft fondéc fur l’êßime & fur la ver tu, il fe fait une échange de coeurs, & les vo de i ffèfait uae*change continuelfe de civili tez, & de complimens. N 1 c. Il m’a domné fon coeur en échange du mien. S e A R. En dehange, maniere d’adv. qui fignifie, D’autre cöté. Vidiffim , rursus. Cet honime a quantité de bonaes qualitex, mais en échange il en a bien de mauvaifes.

BfCHANGER.v.a&.Donner une chofa pour une autre. Commutare. Il a échangé fà terre contre des rentes. On a échangé un te ! prifonnier contre un autre de même qualité. Òn échange quclquefois but-à-but , quelquc fois avec retour. 1’Eglife n’entendpasque les Prêtres gehangent lc fàcrifice pour de Fargent. II fembloit échange* ces malhcureux , & don ner le Mecreant pour racheter le Fidelle. PAr.

EfcHANGEr,eftauffi un termedeBlan chiffeufe,qui fignifie, Mouiller, battre, & éga yer le linge piece à piece dans I’eau. On ne peut faire de bonnes Iefcives qu’on n’échange le linge.

EfchÄsg£,££.part.&adj. Commutatus. EfCHANSON.f.m. Officier qui prefenteà boireaux Rois, aux Princes. Pocillator, gincer na. Ganymede fut ravi par Jupiter pour étre fon Echanfom. La charge de Grando Echamfon eft une charge confiderable à la Cour. II n’eft appellé fur l’état que le premier Echam/om. E chánfom. Le Grand Echamfom n’a pas fuccedé • au Grand Bouteiller. Ils étoient l’un & 1’autre un des quarre grands Officiers de la Couron ne, qui fignoient toutes lcs parentes de la Cour. Dans les a&tes depuis Hugucs Capet juf qu’à S. Loüis I’Echamfim & le Bouteillcr fe trouvent nommés.

Ce mory felon quelques-uns,vient de cantharas. Menage le derive’du Latin fcantio,qui fe trou ve danssles vieux Gloffaires pour pimcerma , & qu’il dit avoir été fait de 1’Allemand,fehinken, fchimker, pocillator, qui verfè à boire ; d’autres de 1’Hebreufchaca, qui fignifie propinavit. EfCHANSONNERIE.f.f. Lieuoùfe

garde la boiffon du Roi , oü fe rendent les Officiers qui ont foin de la boiffon. II a 1’Echamfommerie bouche , & celle du commun. $ Chef d’Echanfonmerie, ou Chef de Go elet.

EfCHANTILLON.f.m.Petit morceau d’étoffe qu’on prend pour montrer, & qui eft detaché $ la picce, àqui le rcfte eft pareil, foit à l’égard de la coulcur , foit à l’égard de la qualité. Specimem, proba , exemplum. Ce Marchand a envoyé à la Cour plufieurs écham tilloms d’étoffes nouvelles qui fui font venués. Ce mot, felon Nicod, vient de chanteau. Et Me nage le derive de cantilio, diminutif de camtus , qui fignifie morceau.

On appeile auffigchantilloms chez les Teinturiers, douze morceaux de drap dc Valogne ou de Berry, longs de dcmi-aune, qu’on garde dans le Bureau des Maitres pour éprouver fi les autres font de bon teint, f ;avoir en noir de Š minime, rouge de garence, couleur c Prince , écarlate rouge, rofe feche, incar nat, colombin , couleur de rofe , verd gai, bleu Ę , & violet ; & pour les ratines quatre, f ;avoir d’écarlate rouge, noir de ga rence, rouge cramoifi , & couleur de pen£e, qui font marquez des marques des Drapiers & Teinturiers, & qui font couppez en deux , afin qu’il en demcure un morceau à chaque Burcau.

EfcHANr1l 1oN,feditauffifigurémentdes morceaux, ou parties d’autres chofes qui fer vent à juger du total. Cet Auteur ne nous a laiffé que des fragmens ; nous pouvons juger de fongenie par l’échantillom. [Ex ungue leo mem. Ecoutezun échamrillom de leur ftile. Sar. J’ay fait voir un échantillom de fagloirc. Abl. II ne refte plus que quelques ruines des Cir ques,& des bâtimens anciens ; nais on pcut juger de tout par ccséchantilloms. Echantillon fùmglamt de ma valeur fams bor mes.

ScaR.

EfcHANr11.LoN. TermedeChevalierde TArquebufe. C’eft une marque qu’on prend oufpreuve de quelquebon coup qu’on afait, EE tire aujeu de 1’Arqucbufe. C’eft un’ coup â prendre échanti{lom.

E fc à A N T 1 L lo N,fignifie quelquefois,Mo dele, mefurc, conforme àl’ufâge , & aux or lontez fe confondeat. M. Scue. Dansle mon donnances pour lc bois àbatir , la tuilc, 1’ar L. ij

doif.,