Promenade d’un Français en Suède et en Norvège/Nota

Notes techniques de l'auteur


Nota. Il y a dix milles et demi Suédois au degré ; chaque mille est égal a deux lieues trois quarts de poste françaises a 2,000 toises.

Comme je n’ai pu me procurer la lettre |j, pour les passages gothiques que j’ai cités pages 171 et autres, j’y ai suppléé par th ; la prononciation de cette lettre en Anglais est la même.

J’ai aussi suppléé à la lettre suédoise °a, par ô, dont le son est à-peu-près semblable ; je regrette cependant beaucoup de n’avoir pu trouver cette dernière en Allemagne ; je crains que plusieurs endroits que j’ai nommés, ne soient pas reconnus en Suède ; cette crainte m’a engagé à écrire quelquefois cette lettre, lorsqu’elle s’est trouvée la première d’un nom propre, par Â. En général quand, les lettres Â Ô ô , se trouvent dans des noms suédois, elles sont à la place de la lettre A°.


________


Deuxième partie


Nota : La longueur des milles varie dans la Norvège : dans la Norrland ils ne sont guères mesurés, mais il n’en faut que cinq pour faire un degré : dans la Province de Drontheim le mille est égal au mille suédois : dans celle de Bergen, le mille est comme en Allemagne de 15 au degré : ceux qu’on appelle milles de montagne sont encore plus courts ; dans la province de Christiania, dix milles font un degré.

Voyez à la première partie, p. V et VI, la note sur les lettres Â Ô ó


___________