Page:Zoloé et ses deux acolythes, 1800.djvu/131

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
( 109 )


dans une partie si malheureuse. La fortune ne les favorisait tant que pour les maltraiter une autre fois… elles n’avaient jamais été heureuses…

Cependant tous ces beaux propos, débités avec le ton de sensibilité le plus naturel du monde, ne rendaient pas aux perdans leurs pistoles, elles étaient passées dans la bourse des ames compatissantes de Zoloé, Volsange et Lauréda. Les étrangers disparurent les premiers. On n’est guères amoureux, quand on a joué sa ruine. Le sombre désespoir vous obsède ; et il faut que la main du tems en détruise les noirs accès. D’Orbazan, Mirval et Sabar partagèrent, dans un excellent souper, la bonne humeur de ces dames ; et ne les quitèrent qu’après avoir épuisé,