Page:Zadoc Kahn - Bible du rabbinat francais volume 1, 1899.djvu/388

Cette page n’a pas encore été corrigée

17 David composa cette élégie sur Saül et son fils Jonathan,

18 et décida qu’on enseignerait aux fils de Juda le chant de l’Arc, qui est consigné dans le livre de Yachar :

19 "Oh ! L’orgueil d’Israël ! Le voilà gisant sur les hauteurs ! Comme ils sont tombés, les vaillants !

20 Ne l’allez pas dire à Gath, ne le publiez pas dans les rues d’Ascalon ; elles pourraient s’en réjouir, les filles des Philistins, elles en triompheraient, les filles des impurs !

21 Montagnes de Ghelboé, plus de rosée, plus de pluie sur vous, plus de campagnes riches en offrande ! Car là fut déshonoré le bouclier des forts, le bouclier de Saül, qui plus jamais ne sera oint d’huile !

22 Devant le sang des blessés, devant la graisse des guerriers, l’arc de Jonathan ne reculait point, ni l’épée de Saül ne revenait à vide.

23 Saül et Jonathan, chéris et aimables durant leur vie, n’ont pas été séparés par la mort ; plus prompts que les aigles, plus courageux que les lions !

24 Filles d’Israël, pleurez Saül, qui vous habillait richement de pourpre, qui ajoutait des joyaux d’or à votre parure !

25 Comme ils sont tombés, les vaillants, en plein combat ; tombé mort, Jonathan, sur tes hauteurs !

26 Jonathan, mon frère, ta perte m’accable, tu m’étais si cher ! Ton affection m’était précieuse plus que l’amour des femmes…

27 Comme ils sont tombés, ces vaillants, et perdues, ces armes de guerre !"



1 Ensuite David consulta le Seigneur, en disant: "Dois-je monter dans quelqu'une des villes de Judée?" Le Seigneur lui répondit: "Monte. Où monterai-je? dit David." Il répondit: "A Hébron."

2 Et David s'y rendit ainsi que ses deux femmes, Ahinoam, de Jezreël, et Abigaïl, veuve de Nabal le Carmélite.

3 David y fit aussi monter ses compagnons, chacun avec sa famille, et ils s'établirent dans le canton de Hébron.

4 Les hommes de Juda vinrent y sacrer David roi de la maison de Juda; et l'on annonça à David que les gens de Jabès-Galaad avaient enseveli Saül.

5 David envoya des messagers aux gens de Jabès-Galaad pour leur dire: "Soyez bénis de l'Eternel, pour cette bonne œuvre que vous avez pratiquée envers Saül, notre maître, en lui donnant la sépulture!

6 A son tour, que le Seigneur vous traite avec bienveillance et fidélité! Et moi aussi je vous témoignerai la même faveur pour avoir agi de la sorte.

7 Maintenant, que vos mains soient fermes et montrez-vous gens de cœur, votre maître Saül étant mort et la maison de Juda m'ayant sacré son roi."

8 Or, Abner, fils de Ner, chef de l'armée de Saül, avait pris Isboseth, fils de Saül, l'avait fait passer à Mahanaïm,

9 et proclamer roi sur le Galaad, sur les Achourites, sur Jezreël, sur Ephraïm, Benjamin et tout Israël.

10 Isboseth, fils de Saül, était âgé de quarante ans lorsqu'il devint ainsi roi d'Israël, et il régna deux ans. La maison de Juda seule s'attacha à David.

11 Or, la durée du temps où David régna à Hébron sur la maison de Juda fut de sept ans et six mois.

12 Abner, fils de Ner, et les autres serviteurs d'Isboseth, fils de Saül, sortirent de Mahanaïm dans la direction de Gabaon.

13 Joab, fils de