Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/96

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
BER
BER
— 54 —

Bèrèque [bęręk M, N, S, bǫręk I, P, barak F, bǫręk V], s. f. — Baraque.

Bèrèsser (so) [bęręsēⁱ.. gén.], v. pron. — 1o S’embarrasser, se soucier ; s’occuper. Lés jans lè n’sé bèrèssot m’ pās mal qué vont qu’ ’l otéhhe, ces gens ne se soucient pas mal quel vent qu’il fait V. 2o N’avoir que faire de, se moquer de. Je m’bèrèsse de lu èt d’ s’n èrjant, je me moque de lui et de son argent.

Bèreū [bęrœ̄ I, P], s. m. — Petit baril.

Bèreūs (Haut) [bęrœ̄ M, I, P], s. m. — Le haut-barrois, sorte de danse en usage dans la campagne messine et lorraine.

Bḗrewad [bērwǟ.. M, I, P, F, N], n. pr. — Beauregard, vill. de l’arr. de Thionville.

Bèrgāye [bęrgǣy I, P], s. f. — Un brin, un atome, un rien. Voir Beurgueuye.

Bèrguègnād [bęrgęñā I, P], s. m. — Marchandeur. Voir Beurguegnād.

Bèrguègnè [bęrgęñę I, P], v. tr. et intr. — Marchander. Voir Beurguegneu.

Bèrguègnè [bęrgęñę I, P], v. tr. — Pousser. Voir Beurguegneu.

Bèrguègnote [bęrgęñǫt I, P], s. f. — Chevalet. Voir Beurguegnate.

Bèrguḗne [bęrgēn V], s. f. — Personne dégingandée et de mauvaise mine.

Bèrguḗnè [bęrgēnę V], adj. — Qui est pressé de travail, qui a beaucoup à faire.

Bèrguḗnè [bęrgenę V], v. tr. — Bourrer, pousser.

Bèrguḕye [bęrgę̄y P], s. f. — Un brin. Voir Bèrgāye.

Bèriat, Bèrion [bęrya, bęryõ M, bęryǫ I, barya S, bǫryǫ V], s. m. — Petit baril.

Berion [bȩryõ N], s. m. — Petit bélier ; petit cochon ; petit taureau : un quelconque de ces trois animaux quand il est petit et chétif.

Beriou [bȩryu M, bęryu I], s. m. — Pilon servant à broyer le poivre.

Bèrjeu (so) [bęrjœ̨.. M, I, P, F], v. pron. — Se déjeter, se bomber, en parlant d’un fond de tonneau ou de cuveau. Voir Ambèrjeu.

Bèrjḗre [bęrjēr M, I, P, N], s. f. — Femme qui consulte les urines pour reconnaître les maladies.

Bèrjḗre [bęrjēr S, V], s. f. — 1o Bahut à couvercle plat, servant à conserver des aliments. 2o Sorte de canapé grossier V.

Bèrjerḕye [bęrjȩrę̄y gén.], s. f. — Bergerie.

Bèrji [bęrji.. gén. (bęrje V)], s. m. — Berger. Ç’at auss’ rāre que d’lè swou d’ ~, c’est aussi rare que de la sueur de b. (cela n’existe pas). — Lo bèrji wode lés borbis, lo hodié lés couchons, le berger garde les brebis, le hodié les cochons V. Voir Hèdi.

Bèrlan [bęrlã I, P, F], s. m. — Bruit, tapage.

Bèrlaudè [bęrlōdę.. I, P], v. intr. — S’agiter tout en ne faisant rien. Voir Beurlauder.

Berlè [bȩrlę V], v. tr. et intr. — Brûler. Voir Breuler.

Bèrli [bęrli-bœ̨rli S], s. m. — Ce mot ne s’emploie que dans la locution : V’an-n-ḗz byin ~, vous en avez bien de quoi ! c.-à-d. : ce que vous avez n’en vaut pas la peine. Val bin ~ !, voilà bien de quoi (ce n’est rien).

Bèrlibonbon [bęrlibõbõ F], s. m. — Compère-loriot.

Bèrlînk [bęrlĩk M, I], s. m. — Jeu analogue à celui de pigeon vole.

Bèrlînkwènsîn [bęrlĩkwęnsĩ V], s. m. — Gâchis, brouillamini. In vol ĩk dés ~, j’ n’ sés po qué bout c’moncier, en voilà un (des) g., je ne sais par quel bout commencer.