Repèsser [r(ȩ)pęsȩⁱ.. gén.], v. intr. — 1o Repasser ; revenir. I n’y è ryin que n’ pèsse èt ne r’pèsse, il n’y a rien qui ne passe et ne repasse (nihil novi sub caelo). 2o v. tr. — Repasser le linge.
Repèsserosse, voir Repèsseūse.
Repèsseūse [r(ȩ)pęsœ̄s gén. (r(ę)pęsrǫs V)], s. f. — Repasseuse.
Repèssu [r(ȩ)pęsü M, I, P, N], s. m. — Fer à aiguiser de boucher.
Repetiater, Repètiotè [r(ȩ)pȩtyatēⁱ.. M, N, S, r(ȩ)pętyǫtę.. I, P], v. tr. et intr. — Rapetisser. Se dit surtout d’un enfant qui ne grandit pas, qui reste faible. L’afant lè n’èmande meu, j’ creūs qu’i r’petiate, cet enfant ne grossit pas, je crois qu’il rapetisse.
Repiaquer [r(ȩ)pyakēⁱ M], v. tr. — Réprimander, blâmer.
Repiati [r(ȩ)pyati M, N, r(ȩ)pyǫti I, P], v. tr. — Rapetisser.
Repiau (fāre) [r(ȩ)pyō M], loc. verbale. — Être rampeau, faire au jeu le même nombre de points.
Repiayeu, voir Piayeu, v. tr. — Replier ; plier. Voir Rampiayeu.
Repīcetè, voir Repieuceter.
Repiècieu [r(ȩ)pyęsyœ̨.. gén.], v. tr. — 1o Replacer. 2o v. pron. Se remarier S.
Rèpiḗre, voir Rèpīre.
Repieuceter [r(ȩ)pyœ̨stēⁱ.. M, N, rępyęstę I, P, r(ȩ)pīstę.. S], v. tr. — Rapiéceter.
Rèpieumer (so) [rępyœ̨mēⁱ.. M, I, P], v. pron. — Se rétablir. Voir Rampieumer.
Repîmper [r(ȩ)pĩpēⁱ.. gén.], v. tr. — Parer, embellir d’atours.
Rèpinou [rępinu.. M, I, P, N, rapinu.. F, S, V], s. m. — Maraudeur.
Repinte, voir Repante.
Repioner [r(ȩ)pyǫnēⁱ.. M, I, P, N], v. tr. — 1o Étamer. 2o v. intr. Répéter toujours la même chose ; rabâcher.
Repionūre [r(ȩ)pyǫnǖr.. M, I, P, N], s. f. — Déchets qui restent après le rétamage.
Rèpiot [rępyǫ I, P], s. m. — Rot. Voir Reupiat.
Repioti, voir Repiati.
Repiquer [r(ȩ)pikēⁱ.. M, I, N, S, r(ȩ)pękę̄ⁱ-r(ȩ)pikę̄ⁱ P], v. tr. — 1o Repiquer. 2o Enterrer (par plaisanterie). ’L at r’piqué, il est enterré.
Repioyè, voir Repiayeu.
Rèpīre [rępīr M, I, P, rępīr-rępyēr N], s. f. — 1o Marque de séparation que l’on fait dans un bois, en taillant ou pelant des brins de distance en distance. 2o Passage, sentier à travers un bois ; percée. Voir Vīrāye.
Reployi [r(ȩ)plǫyi F], v. tr. — Replier. Voir Rampiayeu.
Repogneu [r(ȩ)pǫñœ̨ M], v. tr. — Frictionner, masser avec le thénar de la main.
Répohhi (so) [repǫχi V], v. pron. — S’épaissir. Voir Èpassieu.
Rèponde [rępõt gén. (rapõt-rępõt S)], v. tr. — Répondre.
Repopḕye [r(ȩ)pǫpę̄y M, I, P], s. f. — Chose insignifiante.
Reporjeter [r(ȩ)pǫrjȩtēⁱ.. M, I, P, N], v. tr. — Recrépir.
Rèpōrt, voir Rèpoūrt.
Repōsieu, voir Repoūsieu.
Repōswḗr, voir Repoūsu.
Rèpoter, voir Rèpoūter.
Rèpoūrt [rępūr M, I, P, rępōᵘr-rępūr N, rapōr-rępōr S, rępōr V], s. m. — 1o Bonne nouvelle. 2o Procès-verbal.
Rèpoūrt è [rępūr M, I, P, rapūr F, rępōᵘr-rępūr N, rępōr S, V], loc. prép. — Par rapport à, à cause de. ~ è lu j’ n’èvans m’ soūrti, à cause de lui nous ne sommes pas sortis.
Repoūs [r(ȩ)pū V], s. m. — Récipient où l’on met les ordures ménagères.
Repoūs [r(ȩ)pū M, I, P, r(ȩ)pōᵘ-r(ȩ)pū N, r(ȩ)pō S, V], s. m. — Repos.