Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/625

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
REP
REP
— 583 —

Repèsser [r(ȩ)pęsȩⁱ.. gén.], v. intr. — 1o Repasser ; revenir. I n’y è ryin que n’ pèsse èt ne r’pèsse, il n’y a rien qui ne passe et ne repasse (nihil novi sub caelo). 2o v. tr. — Repasser le linge.

Repèsserosse, voir Repèsseūse.

Repèsseūse [r(ȩ)pęsœ̄s gén. (r(ę)pęsrǫs V)], s. f. — Repasseuse.

Repèssu [r(ȩ)pęsü M, I, P, N], s. m. — Fer à aiguiser de boucher.

Repetiater, Repètiotè [r(ȩ)pȩtyatēⁱ.. M, N, S, r(ȩ)pętyǫtę.. I, P], v. tr. et intr. — Rapetisser. Se dit surtout d’un enfant qui ne grandit pas, qui reste faible. L’afant lè n’èmande meu, j’ creūs qu’i r’petiate, cet enfant ne grossit pas, je crois qu’il rapetisse.

Repiaquer [r(ȩ)pyakēⁱ M], v. tr. — Réprimander, blâmer.

Repiati [r(ȩ)pyati M, N, r(ȩ)pyǫti I, P], v. tr. — Rapetisser.

Repiau (fāre) [r(ȩ)pyō M], loc. verbale. — Être rampeau, faire au jeu le même nombre de points.

Repiayeu, voir Piayeu, v. tr. — Replier ; plier. Voir Rampiayeu.

Repīcetè, voir Repieuceter.

Repiècieu [r(ȩ)pyęsyœ̨.. gén.], v. tr. — 1o Replacer. 2o v. pron. Se remarier S.

Rèpiḗre, voir Rèpīre.

Repieuceter [r(ȩ)pyœ̨stēⁱ.. M, N, rępyęstę I, P, r(ȩ)pīstę.. S], v. tr. — Rapiéceter.

Rèpieumer (so) [rępyœ̨mēⁱ.. M, I, P], v. pron. — Se rétablir. Voir Rampieumer.

Repîmper [r(ȩ)pĩpēⁱ.. gén.], v. tr. — Parer, embellir d’atours.

Rèpinou [rępinu.. M, I, P, N, rapinu.. F, S, V], s. m. — Maraudeur.

Repinte, voir Repante.

Repioner [r(ȩ)pyǫnēⁱ.. M, I, P, N], v. tr. — 1o Étamer. 2o v. intr. Répéter toujours la même chose ; rabâcher.

Repionūre [r(ȩ)pyǫnǖr.. M, I, P, N], s. f. — Déchets qui restent après le rétamage.

Rèpiot [rępyǫ I, P], s. m. — Rot. Voir Reupiat.

Repioti, voir Repiati.

Repiquer [r(ȩ)pikēⁱ.. M, I, N, S, r(ȩ)pękę̄ⁱ-r(ȩ)pikę̄ⁱ P], v. tr. — 1o Repiquer. 2o Enterrer (par plaisanterie). ’L at r’piqué, il est enterré.

Repioyè, voir Repiayeu.

Rèpīre [rępīr M, I, P, rępīr-rępyēr N], s. f. — 1o Marque de séparation que l’on fait dans un bois, en taillant ou pelant des brins de distance en distance. 2o Passage, sentier à travers un bois ; percée. Voir Vīrāye.

Reployi [r(ȩ)plǫyi F], v. tr. — Replier. Voir Rampiayeu.

Repogneu [r(ȩ)pǫñœ̨ M], v. tr. — Frictionner, masser avec le thénar de la main.

Répohhi (so) [repǫχi V], v. pron. — S’épaissir. Voir Èpassieu.

Rèponde [rępõt gén. (rapõt-rępõt S)], v. tr. — Répondre.

Repopḕye [r(ȩ)pǫpę̄y M, I, P], s. f. — Chose insignifiante.

Reporjeter [r(ȩ)pǫrjȩtēⁱ.. M, I, P, N], v. tr. — Recrépir.

Rèpōrt, voir Rèpoūrt.

Repōsieu, voir Repoūsieu.

Repōswḗr, voir Repoūsu.

Rèpoter, voir Rèpoūter.

Rèpoūrt [rępūr M, I, P, rępōᵘr-rępūr N, rapōr-rępōr S, rępōr V], s. m. — 1o Bonne nouvelle. 2o Procès-verbal.

Rèpoūrt è [rępūr M, I, P, rapūr F, rępōᵘr-rępūr N, rępōr S, V], loc. prép. — Par rapport à, à cause de. ~ è lu j’ n’èvans m’ soūrti, à cause de lui nous ne sommes pas sortis.

Repoūs [r(ȩ)pū V], s. m. — Récipient où l’on met les ordures ménagères.

Repoūs [r(ȩ)pū M, I, P, r(ȩ)pōᵘ-r(ȩ)pū N, r(ȩ)pō S, V], s. m. — Repos.