Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/60

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
ANF
ANG
— 18 —

Anfilou [ãfilu.. M, I, P, N], s. m. — Grippe-sou.

Anfiou [ãfyu.. M, P, N, S, ãfyu-ãfyǖr I, ãflǖr F], s. f. — 1o Enflure. ~ d’gosieu, enflure de gosier (angine). 2o Inflammation. ~ dés-euys, inflammation des yeux.

Anfiūre, voir Anfiou.

Anflaⁱ, voir Anfieu.

Anfochener, voir Anfohhener.

Anfohhener [ãfǫχnēⁱ.. M, I, P, N, S], v. intr. — 1o Enrager, pester. 2o Être ardent au travail, travailler avec ardeur.

Anfoncieu [ãfõsyœ̨.. M, I, P, F, N, S, ẽfõsye, -yœ V], v. tr. — Enfoncer.

Anfonçure [ãfõsǖr.. M, I, P, N], s. f. — Trou, cavité.

Anfondrer [ãfõdrēⁱ.. M, I, P, N, S, afõdraⁱ F], v. intr. — S’effondrer, enfoncer.

Anfondūre [ãfõdǖr M], s. f. — Éboulement.

Anfoner [ãfǫnēⁱ.. M, I, N, S, ęfǫrnę̄ⁱ P, ãfurnaⁱ F, ẽfunę V], v. tr. — Enfourner.

Anforce, Anfōrt, voir Anfoūche.

Anfoūcelé [ãfūslēⁱ Landroff], adj. — Qui a perdu la tête.

Anfoūche, Anfoūhhe, Anfoūrce [ãfūrs, ãfūχ M, I, P, ãfōᵘrs-ãfūrs N, ãfōr S], s. f. — Effort, mal qui vient d’un effort, d’un mouvement brusque, par ex. une entorse, une hernie.

Anfournaⁱ, voir Anfoner.

Anframer [ãframēⁱ.. M, N, I, ãfrǫmę.. I, P, rafrumaⁱ F, ẽfrǫmę V], v. tr. — Enfermer.

Anfreuchè, Anfreuhhè [ãfrœ̨s̆ę-āfrœ̨χę I, P], adj. — Empressé.

Anfreumieu [ãfrœ̨myœ̨.. M, I, P, N, ãfrœ̨mẽ F, frœ̨myi S, fremye, -yœ V], v. intr. — Éprouver des fourmillements. Voir Freumieu.

Anfreumion [ãfrœ̨myõ M], s. m. — Fourmillement, picotement.

Anfromè, voir Anframé.

Anglḗse [ãglḗs gén.], s. f. — Espèce de bouteille à ventre renflé, contenant ¾ de litre, on l’appelle ainsi pour la distinguer de la bordelaise.

Angolā [ãgǫlǟ-ãgorǟ.. M, I, P, V], s. m. — Chat angora.

Angoler [ãgǫlēⁱ.. M, I, P, N, S, ãgulaⁱ F, ẽgǫlę V], v. tr. — 1o Manger avidement, engloutir. 2o Dérober quelque chose dans le champ de son voisin.

Angolevant [ãgǫlvã M, N], s. m. — Engoulevent.

Angolou [ãgǫlu.. M, I, P, N], s. m. — Qui mange goulûment.

Angomicheu [ãgǫmis̆œ̨.. M, I], v. tr. — Soustraire à quelqu’un, par de belles paroles, ce qu’il avait de plus cher. Voir Ègomicheu.

Angon [ãgõ N], s. m. — Graisse de voiture.

Angon [ãgõ gén.], s. m. — Gond. O ! lo chîn, t’és lo ki fié dés-~, oh ! le chien, tu as le c… hors des gonds (tu ne te possèdes plus) V.

Angongriyeu [ãgõgriyœ̨.. M, I, P, N, S], adj. — Invétéré. Se dit d’un mal.

Angonne, voir Angoūne.

Angonīes [ãgǫnīy M, I, P, N, S], s. f. pl. — Agonie. L’at dans lés-~, il est dans les a. (il agonise).

Angoniser [ãgǫnizēⁱ.. M, I, P, ęgǫnizœ̨.. N, S, V], v. intr. — Être à l’agonie.

Angoniser (de satīses) [ãgǫnizēⁱ.. M, I, P, ęgǫnizœ̨ N, agǫnizę.. S], v. tr. — Agonir de sottises.

Angorā, voir Angolā.

Angoulaⁱ, voir Angoler.

Angoūne [ãgūn-ãgõn M], s. m. — Escargot (terme enfantin). Voir Èskèrgat.

Angoyeu [ãgǫyœ̨.. M, I, P, N], adj. — Habillé. Se dit en mauvaise part. Mau ~, mal vêtu.

Angrachi, voir Angrèhhieu.

Angrachieu, voir Angrahhieu.

Angrahhieu [ãgräχyœ̨.. M, I, P, N], v. tr. — Se dit des poules qui