Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/580

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
PUA
PUR
— 538 —

bête que ses p. — J’ monte ā qwètrīme, j’ wès eune bḗle plḗne èt dés cavalyis qu’ s’y pramwḗnent ? — Lè tḗte èt lés peus, je monte au quatrième, je vois une belle plaine et des cavaliers qui s’y promènent ? — La tête et les poux (devinette) S. Voir Bāyon, Melu. 2o Semence d’une plante aquatique qui s’attache aux vêtements.

Puant [pü(y)ã M, I, P, F, N, S], adj. — 1o Puant. 2o Hautain, orgueilleux.

Puanter [pü(y)ãtēⁱ.. M, I, P, F, N], v. intr. — Puer.

Puantou [pü(y)ãtu.. M, I, P, F, N], s. f. — Puanteur.

Puce [püs M, I, P, F, N, pis-püs S, pis V], s. f. — Puce. Hhofieu dés ~ dans l’araye, souffler des p. dans l’oreille (faire peur). ’L è lès ~, il a les p. (il a peur). ’L at r’trossiāye come eune toūwrasse de ~, elle est retroussée comme une tueuse de p. Se dit d’une femme retroussée d’une manière excessive.

Pucelate, Pucelote [püslat M, püslǫt I, P], s. f. — Petite prune violette précoce.

Puch, voir Puhh.

Pūchat [pǖs̆a M, N, pǖs̆ǫ I, P, F], s. m. — Pouce. Nom des doigts dans le langage enfantin : 1o Pūchat. 2o Lache-pat. 3o Grand deūy. 4o Mèd’cîn. 5o Piat caquîn.

Pūchat, voir Pūhhat.

Pucheu [püs̆œ̨.. M, I], v. tr. — Éplucher.

Puchiḕye [püs̆yę̄y M, I, P, N], s. f. — Pincée ; prise de tabac.

Pūchot, voir Pūchat.

Puciatād [püsyatǟ M, N, püsyǫtā I, P, pœ̨syatǟ.. S], s. m. — Vétilleur, personne minutieuse au travail. Voir Puciatou.

Puciate [püsyat M, N, püsyǫt I, P], s. f. — Puceron.

Puciater [püsyatēⁱ.. M, N, püsyǫtę.. I, P, pœ̨syatę.. S], v. tr. — 1o Épucer. 2o V. intr. Chercher avec beaucoup de soin ; travailler avec minutie. Voir Pucieu.

Puciaterḕye [püsyatrę̄y M, N, püsyǫtrę̄y I, P], s. f. — Enfantillage ; vétille.

Puciatou [püsyatu N, N,, püsyǫtu.. I, P], s. m. — Vétilleur. Voir Puciatād.

Pucieu [püsyœ̨.. M, I, P, N], v. tr. — 1o Épucer. 2o V. intr. Travailler avec minutie ; travailler lentement à un ouvrage délicat. Voir Puciater.

Puciotād, Puciote, Puciotè, Pucioterḕye, voir Puciatād, Puciate, Puciater, Puciaterḕye.

Pu-de-prḗte [pü t prēt M, I, P], s. m. — Cloporte.

Puhh [püχ M, I, P, F, N, pœpœ̄χ S], s. m. — Puits. Quand’ teu meur’rés, an n’ bouch’rans m’ ca lés ~, quand tu mourras, on ne bouchera pas encore les p. (tu n’es pas si important). Lés fèyous d’ peūhh de Juvelīse, les faiseurs de puits de Juvelise (sobriquet) S.

Pūhhat, Pūhhot [pǖχa.. M, N, pǖχǫ I, P], s. m. — Petit puits ; trou où il y a de l’eau.

Pūhieu [pǖγyœ̨.. I, P, F, N, pœ̄γi S, puγye, yœ V], v. tr. — 1o Puiser. 2o v. intr. Avoir des souliers qui prennent l’eau V.

Pūhieus [pǖγyœ̨ N, S], n. pr. — Puzieux, vill. de l’arr. de Château-Salins.

Pūjieu, voir Pūhieu.

Pūjieus, voir Pūhieus.

Puné [pünēⁱ.. M, N], s. m. — Aîné.

Punḗle [pünēl S], s. f. — Prunelle. Voir Peunèle.

Pūrerḕye [pǖrrę̄y M, I, P], s. f. — Pourriture.

Purḗsīe, voir Purīsīe.

Pūri [pǖri M, I, P, N, pīri-pǖri S, pyeri V], v. intr. — Pourrir.