Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/358

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
GUÈ
GUE
— 316 —

Guèrguḗne, voir Guèrginne.

Guèrguèsse [gęrgęs M, I, P, N], s. f. — 1o Carcasse ; homme très maigre. 2o Pantalon usé. 3o Guêtre. Is matînt zous chausses èt zous ~, ils mettaient leurs chausses et leurs g. (ils voulaient s’en aller).

Guèrguinne [gęrgẽn M, I, gęrgēn P, gęrgēn-gęrgẽn N], s. f. — 1o Gorge ; gosier. Èraser lè ~, arroser la g. (boire). 2o Caquet.

Guḗri [gēri V], part. pass. — Ne se rencontre que dans l’expression : S’lo ~, soleil qui ne donne pas beaucoup de chaleur. Lo s’lo ~ po injōlè lés mā v’tis, le soleil g. pour faire geler les mal vêtus.

Guèriat, Guèriot [gęrya M, N, gęryǫ I, P, geryǫ V], s. m. — Grillon. Voir Grèyat.

Guériote [geryǫt V], s. f. — Sorte de prune. Voir Griate.

Guérioté [geryǫte V], s. m. — Sorte de prunier.

Guèrir [gęrī(r) gén. (gęrīr-djęrīr-dyęrīr S)], v. tr. — Guérir. ’L at guèrisse, elle est guérie. On dis aussi Garir.

Guèrite [gęrit M, I, P, F, N, S], n. pr. — Marguerite (non familier).

Guèrlotè [gęrlǫtę.. I, P], v. intr. — Grelotter. Voir Gueurlater.

Guèrmanje [gęrmãs̆ N, S], n. pr. — Guermange, vill. de l’arr. de Château-Salins. ’L at i r’té d’ ~, il est un râteau de G. (il ne mange guère).

Guèrnadiè [gęrnadyę I, P], s. m. — Grenadier. Voir Gueurnadieu.

Guèrné, Guèrni [gęrne F, gęrni-gerne V], s. m. — Grenier. Voir Gueurnîn.

Guèrnimant [gęrnimã M, I, P], s. m. — Garnement. I mèchant ~.

Guèrnoye, Guèrnouye [gęrnǫy I, P, gęrnuy F, gęrnūy V], s. f. — Grenouille. Voir Gueurnaye.

Guèrnoyè, Guèrnouyer [gęrnǫyę.. I, P, guęrnuye V], v. intr. — Dissiper en bombance. Voir Gueurnayeu.

Guèrwḗje [gęrwēs̆ N], s. m. — Vagabondage. Aler an ~, aller en v. (vagabonder).

Guèsalieu [gęzalyœ˛.. M, I], v. intr. — Gazouiller ; jaser ; bavarder.

Guèskèrèt [gęskęrę M, I], s. m. — Homme maigre, sec ; gringalet.

Guèssèle [gęsęl Ottange], s. f. — Ruelle.

Guète [gęt gén.], s. f. — 1o Guet. Éte è (fāre) lè ~, faire le guet ; faire sentinelle ; être placé en faction. 2o Tocsin. Coūner lè ~, sonner le t.

Guète [gęt M, I, P, F, N, gęt-djęt-dyęt S], s. f. — Guêtre.

Guèter [gętēⁱ.. M, I, P, F, N, djętę-dyętę.. S], v. tr. — Guetter.

Gueūgni [gœ¯ñi S], v. tr. — Cogner. Voir Gūgneu.

Gueuhon (Faus) [gœ˛γõ (fō) N], s. m. — Trachée artère.

Gueūlād [gœ¯lǟ.. M, I, P, F, N, gœ¯lǟ-djœ¯lǟ-dyœ¯lǟ.. S, gēlā V], s. m. — Gueulard.

Gueūlāye [gœ¯lǟy.. M, I, P, F, N, gœ¯lǟy-djœ¯lǟy-dyœ¯lǟy.. S, gēlēy V], s. f. — Gueulée, cri sauvage, hurlement.

Gueūle [gœ¯l M, I, P, F, N, gœ¯l-djœ¯l-dyœ¯l S, gēl V], s. f. — Gueule ; par ext., bouche. T’ an-n-è manti pè lés trante-six dant d’ tè ~, tu en as menti par les trente-six dents de ta g. I n’ faut m’ pus d’ ~ de fome dans eune mauhon que d’ ~ de fohh, il ne faut pas plus de g. de femme dans une maison que de g. de four. D’ver lè ~ come i chîn qu’ hūle, ouvrir la g. comme un chien qui hurle. — ’L ot sis sè gḗle come lés chîns sis zōs pètes, il est sur sa g. comme les chiens sur leurs pattes (c’est un gueulard). On wot bin pè sè bèdḗne qu’i n’ot m’ trouwant po lè gḗle, on voit bien par sa bedaine qu’il n’est pas paresseux pour la g. (c’est un gros