Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/297

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
EVA
EVR
— 255 —

ęvãzēr V], adv. — Avant-hier. Voir Èvant-èhheū, Devant-èhheū, Devant-z’ḗr’.

Èvāre [ęvǟr.. gén.], adj. — Avare.

Èvaricious [ęvärisyu.. M, I, P, N], adj. — Avaricieux, avare.

Èvâu [ęvō M, I, P, N], loc. adv. — Par ci, par là, partout. ~ d’ monts, ~ dés monts, partout. I n’y è dés sāriates ~ nate jèdin, il y a des sariettes partout dans notre jardin. ~ ceu, par ici, ici ; chez nous, dans notre pays.

Èvèchiè [ęvęs̆yę Cheminot], s. m. — Évêché.

Èvèlaye [ęvęlǟy.. S], s. f. — Levée de terre entre le lit de la rivière et la prairie.

Èvḗle [ęvēl V], adj. — Aveugle. Voir Èvūle.

Èvèlè, voir Èvaler.

Èvèleūre [ęvęlœ¯r-ęvalwēr S], s. f. — 1o Avaloire (partie du harnais, bande de cuir qui descend derrière les cuisses du cheval). Voir Èvalu, Retenūre. 2o Gosier.

Èvèrti [ęvęrti M, I, P, N], v. tr. — Avertir. I-n-ome ~ an vaut dous’, un homme a. en vaut deux.

Èvesate, Èvesote [ęv(ȩ)zat M, ęv(ȩ)zǫt I, P, ęvizat S, ęvizǫt V], s. f. — Idée saugrenue ; imagination subtile.

Èveuseure [ęv(ȩ)zœ˛r M, I, P], s. f. — Même signification que le mot précédent. Voir Èvision.

Èveūle [ęvœ¯l S], adj. — Aveugle. Voir Èvūle.

Èvieu [ęvyœ˛ M, N], prép. — Avec. Voir Èva.

Èvînsieu (s’) [ęvĩzyœ˛.. M, I, P, N, ęvīzę.. S, V], v. pron. — S’aviser.

Èvis’ [ęvis M, I], s. f. — Vis.

Èvisate, voir Èvesate.

Èvīsieu [ęvīzyœ˛.. M, I, P, ęvīzyœ˛ N, ęvīzę.. S, V], adj. — Avisé, prudent. Voir Auvīsieu.

Èvīzion [ęvizyõ gén. (avizyõ F)], s. f. — Idée folle, fantasque ; caprice, fantaisie. Se prend toujours en mauvaise part. I n’ y è m’ eune mauvāse ~ qu’ i n’ èye, l’afant lè, il n’y a pas de mauvaise idée qu’il n’ait, cet enfant. T’ n’ és qu’ dés manres ~, tu n’as que de mauvaises pensées. Voir Auvīsion, Èvesate.

Èvisote, voir Èvesate.

Èvo [ęvǫ I, P, S], prép. — Avec. Voir Èva.

Èvocat [ęvǫkä.. gén.], s. m. — Avocat.

Èvōdè [ęvōdę.. S], adj. — Étourdi.

Èvolè [ęvǫlę.. I, P, V], v. tr. — Abaisser. Voir Èvaler.

Èvolé [ęvǫlē V], s. m. — Gosier. Voir Èvalu.

Èvolu [ęvǫlü I, P], s. m. — Gosier. Voir Èvalu.

Èvontḗje, Èvontèjier, voir Èvantḗje, Èvantèjieu.

Èvosieu [ęvǫziœ˛.. M, I, P, N], v. intr. — Vouvoyer. Voir Vosieu.

Èvoūtri [ęvūtri M, I], s. m. — Adultère.

Èvoyè [ęvǫyę P], v. tr. — Envoyer. Voir Anvayeu.

Èvri [ęvri V], s. f. — Abri. Lés cāssous d’ piḗres ont ène ~, les casseurs de pierres ont un abri. Voir Èlèvri.

Èvri [ęvri-ęvrī gén.], s. m. — Avril. Né an-n-è., fiari en māy, bèye eune bone ènāye, né (développé) en a., fleuri en mai, donne une bonne année (se dit du blé). ~ n’ at jèmās sans-èpis, a. n’est jamais sans épis. S’i fāt bé lo vîngt’ treūhh, lo vînt’ cînq’, lo vînt’ ut’ ~ èt lo cînq’ māy, v’ ateūz hhūr d’ fāre don vîn pèrfāt, s’il fait beau le 23, le 25, le 28 a. et le 5 mai, vous êtes sûr de faire du vin parfait.

Èvri pieuvious,
Māy jayous èt vantous,
Ènoncent i bon-n-an gracious,

A. pluvieux, mai joyeux et venteux,