Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/274

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
EFA
EFU
— 232 —

Èfaufeler [ęfōflēⁱ.. M, I, P, N, ęfāflę.. S], v. tr. — Faufiler.

Èfèhhi [ęfęχi P], v. tr. — Tasser un sac en secouant son contenu.

Èfḗre, voir Èfāre.

Èfètieu [ęfętyœ̨.. M, I, P], v. tr. — Accoutumer ; apprivoiser.

Èfiate [ęfyat M, N, ęfyǫt I, P], s. f. — Confiance. Voir Fiate.

Èfiche [ęfis̆ gén.], s. f. — 1o Affiche. 2o Épingle. 3o Ferrure en cuivre des anciennes armoires et commodes V.

Èficheu [ęfis̆œ̨.. gén. (afis̆i F)], v. tr. — Afficher. Is vont s’ fāre ~, ils vont se faire a. (ils vont faire publier leurs bans).

Èfilè [ęfilę V], v. tr. — Tromper. I n’ sèt jouwè, lés-ātes l’ont ~, il ne sait pas jouer, les autres l’ont trompé.

Èfilou [ęfilu M, I, N], s. m. — Filou.

Èfilouter [ęfilutēⁱ.. gén.], v. tr. — Filouter, escroquer, tromper.

Èfilouterḕye [ęfilutrę̄y M, I, P], s. f. — Filouterie. On dit aussi souvent Filouterḕye.

Èfīné [ęfīnēⁱ M], adj. — Ne se rencontre que dans l’expression : Éte èfīné, être à bout d’arguments.

Èfionè [ęfyǫnę V], v. intr. — Faire un affront. Voir Fion.

Èfiont [ęfyõ V], s. m. — Affront.

Èfiote, voir Èfiate.

Èfiquot [ęfikǫ P, afękǫ F], s. m. — 1o Affiquet, instrument qui soutient l’aiguille. 2o Se dit de jambes longues et sèches, sans mollets F.

Èfitiau, voir Èfutiau.

Èflè [ęflę V], s. m. — Qui est affamé ; gourmand.

Èfolè [ęfǫlę I], v. intr. — 1o Se fouler. 2o Affaler. S’applique, dans le langage des bûcherons, à une branche abaissée. Val eune branche èfolāye, voilà une branche abaissée.

Èfolūre [ęfǫlǖr I], s. f. — Foulure.

Èfondrḕye [ęfõdrę̄y M, I, P, N], s. f. — Réduction d’un liquide par la cuisson. Si v’ èvînz keumé l’ boyon, i n’y èreūt m’ èvu tant d’ ~, si vous aviez écumé le bouillon, il ne serait pas tant réduit.

Èfōni, voir Èfoūni.

Èfōrāye, Èfōreu, voir Èfoūrāye, Èfoūrer.

Èfornḕⁱ [ęfǫrnę̄ⁱ P], v. tr. — Enfourner. Voir Anfoner.

Èfōtri [ęfōtri M, I, P, N, afātri-ęfātri-ęfāᵒtri S, ęfātri V], adj. — 1o Affamé, en parlant du bétail. 2o Épuisé ; affaibli ; mal nourri.

Èfoulḕye [ęfulę̄y Novéant], s. f. — Hernie.

Èfoūni [ęfūni M, I, P, ęfōᵘni-ęfūni N], adj. — 1o Affamé. 2o Épuisé ; qui n’a plus de sang dans les veines ; qui n’a plus que le souffle.

Èfoūrāye [ęfūrǟy.. M, I, P, N, ęfōrǟy-ęfōrēy S, ęfurēy V], s. f. — 1o Quantité de fourrage que l’on met en une fois dans le râtelier. 2o Fourrage vert que l’on va glaner dans les champs, les bois et que l’on rapporte par bottes ou par hottées. Voir Rafowrāye. 3o Brassée de céréales V.

Èfoūrer [ęfūrēⁱ.. M, I, P, N, ęfōᵘrœ̨-ęfūrœ̨ N], v. tr. — Donner à manger aux bêtes avant d’aller se coucher.

Èfreker [ęfrȩkēⁱ M], v. tr. — Attifer, parer.

Èfrḗrieu [ęfrēryœ̨.. M, I, P, N, afrērēⁱ-ęfrērę.. S], v. tr. — Mettre un étranger au rang de frère.

Èfrèyūre [ęfręyǖr M, I, P], s. f. — Frayeur.

Èfriyater, Èfriyotè [ęfriyatēⁱ.. M, N, ęfriyǫtę.. I, P], v. tr. — Allécher.

Èfront [ęfrõ gén. (ęfyõ V)], s. m. — Affront. I prand dés ~ po dés complimants, il prend des affronts pour des compliments.

Èfronterḕye [ęfrõtrę̄y M, I, P, N], s. f. — Impudence.

Èfruter [ęfrütēⁱ.. M, I, P], v. tr. — Dégarnir un arbre de ses fruits.

Èfuter, voir Èfutieu.