Page:Zéliqzon - Dictionnaire des patois romans de la Moselle, œuvre complète, 1924.djvu/163

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
CHA
CHA
— 121 —

sette ; bas de laine. 2o Bas de laine converti en bourse (certaines personnes mettaient leur argent dans un bas). ’L é ène bone ~, il a un bon bas de laine V.

Chausse [s̆ōs M], s. f. — Vigne gelée au ras de la terre.

Chausses [s̆ōs M, I, P, F, N, s̆ās-s̆āᵒs S, s̆ās V], s. f. pl. — 1o Bas. T’érès bèl an tés ~, tu auras bel en tes ch., tu seras dans de beaux draps (Famille ridicule, i, 9, 6). Roūte tés ~ èt vā t’ coucheu, ôte tes bas et va te coucher (fiche-moi la paix). 2o Culotte, pantalon.

Chaussḕye [s̆ōsę̄y M, I, N, s̆āsi V], s. f. — Chaussée.

Chaussieu [s̆ōsyœ̨.. M, I, P, F, N, s̆āsi.. S, s̆āsye, -yœ V], v. tr. — Chausser.

Chaussine [s̆ōsin M], s. f. — Chaux.

Chausson [s̆ōsõ M, I, P, F, N, s̆āsõ-s̆āᵒsõ S, s̆āsõ V], s. m. — Chausson.

Chaute-seuris [s̆ōt s(œ̨)ri M, I, P, s̆ōt s(œ̨)ri-sōt s(œ̨)ri N], s. f. — 1o Chauve-souris. Chaute-seuris, passe par ici, an t’ bèy’rant don pin muhi, ch., passe par ici, on te donnera du pain moisi (les enfants crient ces paroles en voyant en ch.). Voir Bat-volant. 2o Souvent aussi hibou, chouette.

Chauyant [s̆ōyã M, I, P], adj. — Glissant. Voir Hhauyant.

Chauyat [s̆ōya.. M, I, P], s. m. — Traîneau. Voir Hhauyat.

Chauyate [s̆ōyat.. M, I, P], s. f. — Glissade. Voir Hhauyate.

Chauyate (Sope è lè) [s̆ōyat M, s̆ōyǫt I, P], s. f. — Soupe à la Ch. Soupe faite avec l’eau qui a servi à cuire les nouilles ; on y ajoute un peu de lait pour la rendre meilleure.

Chauyemant [s̆ōymã M, I, P, N], s. m. — Glissement. Voir Hhauyemant.

Chauyèsse [s̆ōyęs M, I, P], s. f. — Glissade. Voir Hhauyèsse.

Chauyeu [s̆ōyœ̨ M], v. intr. — Glisser. Voir Hhauyeu.

Chauyi [s̆ōyi S], v. tr. — Choyer. Voir Chwāyeu.

Chauyu [s̆ōyü M, I, P], s. m. — Sorte de traîneau. Voir Hhauyu.

Chavat [s̆ava S], s. m. — Chevet. Voir Chèvat.

Chavate [s̆avat S], s. f. — Cordelette. Voir Chèvate.

Chavecène [s̆avsęn F], s. f. — Caveçon. Voir Chèveceune.

Chavolat [s̆avǫla Ommeray, s̆ǫvǫlo V], adj. — Mou. Se dit surtout de la pâte à gâteau bien réussie.

Chavote [s̆avǫt F, s̆āwot V], s. f. — Licou. Voir Chèvate.

Chavow [s̆avǫw F], s. m. — Cheveu. Voir Chāw.

Chāw [s̆āw-s̆ǫw M, N, s̆ǫw-s̆ęvu I, s̆ǫw-s̆ęvǫw P, s̆avǫw F, s̆awu S, s̆ǫwu V], s. m. — Cheveu. ~ don bon Dieu (fil de la Vierge). Risquer sés ~ po p’ter pèruque, risquer ses ch. pour porter perruque (risquer tout pour un gain problématique). Je n’ t’an bèy’reūs m’ i ~ d’ mè tḗte, je ne t’en donnerais pas un ch. de ma tête (je ne t’en donnerais pas un zeste). — Lo ci qu’ n’è qu’ trōs chawous, lés è vite pḗgnis, celui qui n’a que trois cheveux, les a vite peignés S.

Chāw [s̆āw-s̆ǫw M], s. m. — Oiseau de proie, surtout hibou, chat-huant.

Chawate [s̆awat M, N, S, s̆awęt-s̆awǫt F, s̆ǫwǫt I, P, V], s. f. — 1o Chouette, hibou, orfraie. Voir Euy. Piate ~, petite ch. (enfant éveillée). 2o Femme aux cheveux ébouriffés.

Chāwāye [s̆āwǟy M, S], s. f. — Grande quantité d’eau. Voir Hhāwāye.

Chawen [s̆awēⁱ.. M, N, S], v. intr. — Être contenu dans, tenir dans. Je n’chaw’rā m’ dans l’ bèrat, je ne tiendrai pas dans le baril.