Page:Wylm - L'Amant de la momie, paru dans Le Matin, 24-10-1912 au 06-12-1912.djvu/21

Cette page a été validée par deux contributeurs.

— Tom, pourquoi est-on allé dans la galerie ?

— Personne n’est dans la galerie, Votre Seigneurie.

— Comment se fait-il alors qu’elle soit éclairée ?

Tom pâlit, il s’approcha de la fenêtre, vit, lui aussi, la lumière qui dessinait en clair le rectangle des hautes verrières.

— C’est « la chose », Votre Seigneurie !

— Quelle chose ?

— La momie, mylord !

— Êtes-vous fou, Tom ? Venez avec moi.

Tom suivit lord Charing qui descendit rapidement l’escalier, alla d’un pas alerte vers la galerie, et en ouvrit la porte. Tout était dans l’obscurité et le silence. Il congédia son domestique et se retira chez lui, pensif.

La comtesse était si faible qu’une femme de chambre devait la veiller. Un lit de sangle était dressé chaque soir dans le cabinet de toilette ; sur ce lit s’étendait la personne de garde, prêté à répondre au premier appel de sa maîtresse.

Un vendredi soir, le service de veille était assuré par Louise Morel, une camériste française.

Celle-ci se coucha à minuit et demi ; elle dormait depuis quelques instants, lorsqu’elle fut réveillée en sursaut par la comtesse qui l’appelait d’une voix apeurée. Se levant aussitôt, elle vint auprès de la malade, qu’elle trouva assise sur son séant, la figure livide, toute tremblante.

— Louise, dit lady Charing, on vient d’ouvrir la porte et quelqu’un est dans la chambre… J’ai entendu marcher… Sonnez Jones. Qu’on fouille la maison.

Mlle Morel crut que lady Charing avait réellement entendu quelqu’un. Elle alluma les lampes électriques, il n’y avait personne dans la chambre. Elle vérifia les portes, toutes étaient fermées au verrou.

— Madame la comtesse aura rêvé, dit-elle quand son inspection fut finie, nous sommes seules et bien enfermées.

Lady Charing assura qu’elle ne dormait pas, qu’elle avait entendu la porte s’ouvrir, perçu nettement le grincement de la clef et de la poignée, clairement reconnu un bruit de pas légers.

— Que madame n’ait pas peur, qu’elle dorme. J’allumerai une lampe et je veillerai près de madame.