Page:Wolf - Les Hypothèses cosmogoniques, suivies de la Théorie du ciel de Kant, 1886.djvu/226

Cette page a été validée par deux contributeurs.

pour former la matière nécessaire à la construction de mondes encore plus grands.

He sees with equal eye, as God of all,
A hero perish, or a sparrow fall,
Atoms or Systems into ruin hurl’d,
And now a bubble burst, and now a world[1].

Pope, An Essay on man.

Laissons donc nos yeux s’habituer à ces épouvantables catastrophes, comme aux voies habituelles de la Providence, et les regarder même avec une sorte de complaisance. Et en fait, rien ne convient mieux à la richesse de la nature. Car, lorsqu’un système de mondes a épuisé dans sa longue durée toute la série des transformations que peut embrasser sa constitution, quand il est ainsi devenu un membre superflu dans la chaîne des êtres, rien n’est plus naturel que de lui faire jouer, dans le spectacle des métamorphoses incessantes de l’Univers, le dernier rôle qui appartient à toute chose finie : il n’a plus qu’à payer son tribut à la mort. La nature suit partout, comme il a été dit, aussi bien dans les plus humbles parties de son contenu que dans les plus grandes, cette règle de conduite que le destin éternel lui a prescrite ; et je le dis encore une fois, la grandeur de ce qui doit disparaître n’est pas ici le moins du monde un obstacle ; car tout ce qui est grand devient petit, n’est plus qu’un simple point, lorsqu’on le compare à l’infini que la création développera dans l’espace sans limite, à travers la suite de l’éternité.

Il semble que cette fin nécessaire des mondes et de tous les êtres de la nature soit soumise à une loi déterminée, dont la considération donne à notre théorie un nouveau caractère de certitude. D’après cette loi, les astres qui sont les plus voisins du centre de l’Univers disparaissent les premiers, comme la naissance et la formation des mondes ont d’abord commencé près de ce centre. À

  1. Dieu voit d’un œil égal, dans un parfait repos,
    Un passereau tomber ou périr un héros,
    Une bulle légère en vapeur se résoudre,
    Ou des cieux ébranlés à grand bruit se dissoudre.

    Traduction de Duresnel.