Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
xiij
PRÉFACE DU TRADUCTEUR ANGLAIS.
les excusent pas, quelques négligences de composition, quelques répétitions qui ont été remarquées trop tard pour être corrigées. Je n’entends pas cependant désarmer la critique par un aveu de ces imperfections, et si j’avais cru que les qualités de l’ouvrage ne dussent point l’emporter sur les défauts, je n’aurais pas eu la témérité de l’offrir au monde savant.