Page:Wilde - Poèmes, trad. Savine, 1907.djvu/37

Cette page n’a pas encore été corrigée

des lances qui se brisent, à l'éclair

 soudain d'un heaume fracassé, au cri de guerre des
 Grecs?
 Non, tu avais pour retraite cette colline creuse
 que tu habitais avec celle dont on a perdu tout souvenir,
 cette reine découronnée que les hommes appellent
 l'Erycine, cachée si loin que tu ne pouvais
 jamais voir la face de celle dont aujourd'hui, à
 Rome, les nations révèrent en silence les autels
 décrépits, de celle à qui l'amour n'apporta nulle
 joie, nulle volupté, de celle qui ne connut de
 l'amour que l'intolérable souffrance, pour qui ce
 fut seulement une épée qui lui fendit le coeur, et
 qui n'en eut que la douleur de l'enfantement.
 Les feuilles de lotus qui guérissent de la mort,
 tu les tiens à la main. Oh, sois bonne pour moi,
 pendant que je me sais encore à l'été de ma vie, car
 c'est à peine si mes lèvres tremblantes laissent
 passer un souffle capable de faire retentir de ton
 éloge la trompette d'argent, tant je suis courbé devant
 ton mystère, tant je suis ployé, brisé sur la
 terrible roue de l'amour, et je n'ai plus d'espoir,
 plus le coeur de chanter. Pourtant je ne me soucie
 point quel désastre le temps peut amener, si tu me
 permets de m'agenouiller dans ton temple.
 Hélas! tu refuses de t'arrêter ici, mais comme
 cet oiseau serviteur du soleil, et qui fuit devant le