Page:Wilde - Poèmes, trad. Savine, 1907.djvu/21

Cette page n’a pas encore été corrigée

ne saurait que la flétrir. Va-t-en plutôt cueillir cette

 fleur amoureuse qui s'épanouit solitaire, et que le
 vent, entremetteur, poudre de baisers savoureux
 qui ne sont pas de lui.
 Les liserons aux fleurs en forme de trompette, et
 qu'aiment tant les jeunes filles; la reine des prés,
 à la teinte de crème, plus blanche que la gorge de
 Junon, odorante autant que l'Arabie entière; l'hyacinthe,
 que les pieds de Diane chasseresse hésiteraient
 à fouler, même à la poursuite du plus beau des
 daims tachetés, la marjolaine en bouton, dont un
 seul baiser suffirait à embaumer les lèvres de la
 déesse de Cythère, et rendre jaloux Adonis,--cela,
 c'est pour ton front,--et pour te faire une
 ceinture,--voici ce flexible rameau de clématite pourpre,
 dont la couleur somptueuse efface de son éclat le
 roi de Tyr,--et ces digitales aux corolles
 retombantes,--mais pour cet unique narcisse, que
 laissa tomber de sa robe la saison printanière, lorsqu'elle
 entendit avec effarement, dans les bois où
 elle régnait, résonner le chant ardent, orageux de
 l'oiseau d'été.
 Ah! qu'il te soit un souvenir subtil de ces jours
 charmants de pluie et de soleil, alors qu'avril riait
 a travers ses larmes, en voyant la précoce primevère
 quitter d'un pied furtif les racines tortueuses des