Page:Weil - Poèmes suivis de Venise sauvée, 1968.djvu/111

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

j’ai à faire, je suis sûr de réussir et parfaitement résolu. Je sais que mes compagnons et surtout mon ami ont remis leur salut entre mes mains avec une pleine confiance. Ils ont eu raison ; ni la mort ni la torture ne pourraient me causer de défaillance quand j’ai la charge du salut d’hommes de cette valeur. J’exécuterai ce que j’ai décidé avec tant de fermeté que j’écarterai d’eux tous les périls. Rien ne peut faire fléchir ma résolution. Monsieur, allez… Moi, je vais… Ce jour va s’achever. Hâtons-nous d’utiliser au mieux ce qui nous en reste.

Les deux pôles de l’acte sont la scène Renaud-Jaffier et Violetta-Jaffier (et le monologue). Le reste peut être écrit très rapidement.


Rideau


Cet acte, comme le précédent, est écrit pour la plus grande part en vers blancs de 14 syllabes. Les Mercenaires parlent en prose ; Violetta en vers blancs de 11 syllabes (5-6) ; Jaffier lui donne la réplique en vers blancs de 13 syllabes (5-4-4). Ou en 11 aussi ? Ou Violetta en 13 ? ou 12 (4-4-4) ? Autres exceptions ?

Les vers de Violetta et ceux de Jaffier quand il donne la réplique à Violetta sont rimés, mais rimes très faibles (allant jusqu’à l’assonance ?) et groupées par 4, 5 ou 6.