Page:Weil - La Source grecque, 1953.djvu/180

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


SIMONE WEIL
La source grecque

Ce recueil est formé de traductions du grec et d’études ou de fragments d’études concernant la pensée grecque. Deux de ces études « l’lliade ou le poème de la force » et « Antigone » sont des articles que Simone Weil publia dans des revues. Les autres textes sont tirés de ses cahiers.

On a cherché à grouper dans la première partie ce qui concerne les poètes grecs, dans la seconde ce qui concerne les philosophes. Dans la première partie, on a suivi l’ordre chronologique des auteurs grecs, mais il n’était pas possible de suivre cet ordre dans la seconde sans bouleverser parfois les textes de Simone Weil, et l’on a préféré suivre l’ordre chronologique des études elles-mêmes, non des sujets.

Il a semblé que ces textes, ainsi réunis, permettaient de saisir mieux qu’on n’avait pu le faire encore ce qu’est pour Simone Weil l’esprit de la Grèce et quelle part a la source grecque dans sa pensée.


ŒUVRES DE SIMONE WEIL
(Collection Espoir)


L’ENRACINEMENT
(Prélude à une déclaration des devoirs envers l’être humain)
LA CONNAISSANCE SURNATURELLE
LETTRE À UN RELIGIEUX LA CONDITION OUVRIÈRE
LA SOURCE GRECQUE