Page:Vontade - La Lueur sur la cime.pdf/446

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

d’être importun en « monopolisant » — comme vous dites — l’attention de madame plus longtemps qu’il ne faudrait.

— Vous voulez qu’on vous dise que vous partez toujours trop tôt ? fit Jacqueline, je le dirai donc. Mais, si vous tenez absolument à vous en aller, il me faut une compensation. Venez dîner avec moi demain soir ; je suis seule, mon mari m’abandonne pour ce qu’il appelle — car c’est un homme correct – un dîner de conseil d’administration. Je compte sur vous ; ne dites pas non ; ce serait inutile.

— Je n’en ai nulle envie, répondit Barrois.

Et sa mauvaise expression s’effaça.

Quand il fut sorti, madame des Moustiers se tourna vers Marken. Il était très sérieux, et, de ses longs doigts au geste adroit, travaillait les soies d’un gland qui pendait au bras du fauteuil de Jacqueline.

— Vous aviez à me parler ? commença-t-elle.

Elle s’arrêta, sentant que les mises en train habituelles ne convenaient pas à la conversation, et attendit.

Au bout d’un instant, comme s’il reprenait un entretien à peine interrompu, Étienne dit :

— Quand je vous ai quittée à la porte de cet hôtel — je ne vous demande même pas pardon de la façon dont je me suis conduit en cette minute-là, car, ou vous avez compris que l’ignoble phrase que je vous ai dite n’avait pas plus de sens qu’un cri de douleur et alors vous m’avez pardonné, ou vous n’avez pas compris et alors vous ne me pardonnerez jamais…

— J’ai compris.