Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome5.djvu/213

Cette page n’a pas encore été corrigée

AVERTISSEMENT DE L’ÉDITION DE KEIIL. 203

Rome sauvée hû roprésontée à Parus sur un théâtre [particulier ’. M. de Voltaire y joua le rôle de Cicéron. Jamais, dans aucun rôle, aucun acteur n’a porté si loin l’illusion : on croyait voir le consul. Ce n’étaient pas des vers récités de mémoire qu’on entendait, mais un discours sortant de l’âme de l’orateur. Ceux qui ont assisté à ce spectacle, il y a plus de trente ans, se souviennent encore du moment où l’auteur de Home sauvée s’écriait :

Romains, j’aimo lu gloiio, et ne veux point m’en taire,

avec une vérité si frappante qu’on ne savait si ce noble av(m venait d’échapper à l’âme de Cicéron ou à celle de Voltaire.

Avant lui, la Mort de Pompée était le seul modèle des pièces de ce genre qu’il y eût dans notre langue, on peut dire même dans aucune langue, (le n’est pas que le Jules César de Shakespeare, ses pièces tirées de \’ Histoire d’Angleterre, ainsi que quelques tragédies espagnoles, ne soient des drames historiques ; mais de telles pièce-, où il n’y a ni unité ni raison, où tous les tons sont mêlés, où l’histoire est conservée jusqu’à la minutie, et les mœurs altérées jusqu’au ridicule, de telles pièces ne peuvent plus être comptées parmi les productions des arts que comme des monuments du génie brut de leurs auteurs, et de la barbarie des siècles qui les ont produites.

1. Celui que Voltaire avait fait construire dans sa maison rue Traversière-Saint- Honorc. La pièce y fut représentée le 8 juin H.’jU, et chez la duchesse du Maine, à Sceaux, le 22 juin. À Sceaux, comme à Paris, Voltaire joua le rôle de Cicéronet Lekain celui de Statilius, personnage qui fut supprime lorsque l’auteur corrigea ou relit son ouvrage l’année suivante. Voltaire était en Prusse quand sa tragédie fut représentée pour la première fois sur le Ttiéàtre-Français, le 2i février li.j2. Le roi de Prusse ayant désiré la voir jouer à sa cour, les princes et princesses de la famille royale y remplirent des rôles avec talent, et le prince Henri surtout se distingua.

Voltaire signale comme infidèle une édition qui parut on 1752. Cependant c’est dans une édition de cotte date, et sous l’adresse de Berlin, que j’ai pris beaucoup de variantes.

En l/’iG, lors de la reprise du Catdina de Crébillon, Fréron fit un grand éloge de la Rome sauvée de Voltaire, qui a substitué des beautés aux défauts (voyez VAnnée littéraire, l’-^G, II, 3iJ). Mais, en 1702, il tint un autre langage. « Oresie et Ro7nr sauvée, disait-il alors (voyez Année littéraire, 1762, VII, 23(»j, n’ont servi qu’à confirmer le mérite û’Elertre et do Catilina »

Je ne connais aucune pirodio d ; Rome sauvée ; mais, ; \ son apparition, on publia quelques brochures : I. Observations sur Catilina et Home sauvée, in-8" de trontc-deux pages. 11. Parallèle de Catilina et de Rome sauvée, in-12 de trente-deux pages. 111. Lettre à madame de"" sur la tragédie de Rome sauvée, petit in-S" do treize pages. On a quelquefois indiqué comme relatives à Hume sauvée des brochures dont la date même prouve qu’elles sont rolalivos au Catilina do Crébillon, qui est de 1748. (B.)