Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome39.djvu/575

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
565
ANNÉE 1758.

Je crois qu’on a payé à M. Steiger[1] les bavards anglais qu’il a eu la bonté de faire venir pour moi.


3733. — À MADAME DU BOCCAGE.
Aux Délices, 27 décembre.

Il est vrai, madame, qu’un jour, en me promenant dans les tristes campagnes de Berne avec un illustrissime et excellentissime avoyer de la république, on avait aposté le graveur de cette république, qui me dessina. Mais, comme les armes de nosseigneurs sont un ours, il ne crut pas pouvoir mieux faire que de me donner la figure de cet animal. Il me dessina ours, me grava ours. Comment ce beau chef-d’œuvre est-il tombé entre vos belles mains ? Pour vous, madame, quand on vous grave, c’est sur les grâces, c’est sur Minerve qu’on prend modèle.


Dans ce charmant assemblage,
L’ignorant, le connaisseur.
L’ami, l’amant, l’amateur,
Reconnaissent du Boccage.


Je suis très-touché de la mort de Formont, car je ne me suis point endurci le cœur entre les Alpes et le mont Jura.

Je l’aimais, tout paresseux qu’il était. Pour moi, j’achève le peu de jours qui me restent dans une retraite heureuse. Je rends le pain bénit dans mes paroisses ; je laboure mes champs avec la nouvelle charrue ; je bâtis nel gusto italiano ; je plante sans espérer de voir l’ombrage de mes arbres, et je n’ai trouvé de félicité que dans ce train de vie.

Je vous avoue que je trouve l’acharnement contre Helvétius aussi ridicule que celui avec lequel on poursuivit le Peuple de dieu de ce Père Berruyer[2]. Il n’y a qu’à ne rien dire ; les livres ne font ni bien ni mal. Cinq ou six cents oisifs, parmi vingt millions d’hommes, les lisent et les oublient. Vanité des vanités, et tout n’est que vanité[3]. Quand on a le sang un peu allumé, et qu’on est de loisir, on a la rage d’écrire. Quelques prêtres atrabilaires, quelques clercs, ont la rage de censurer. On se moque de tout cela dans la vieillesse, et on vit pour soi. J’avoue que les fatras de ce siècle

  1. Cet avoyer de Berne avait envoyé à Voltaire les livres anglais dont il parle dans sa lettre 3692 ; et c’est ce qu’il appelle les bavards anglais ; voyez lettre 3739.
  2. Voyez lettres 3165 et 3166.
  3. Ecclésiaste, i, 2.