Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome39.djvu/546

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
536
CORRESPONDANCE.

minant, devrait plutôt m’aider à tirer ses sujets de l’abîme de la misère que profiter du droit goth et visigoth des lods et ventes. Je suis persuadé, monsieur, que votre humanité et votre générosité me prêteront leurs secours pour tâcher de changer en hommes utiles des sujets qu’on a rendus des bêtes inutiles.

Je serai toute ma vie, monsieur, avec la plus respectueuse et la plus tendre reconnaissance, votre très-humble et très-obéissant serviteur.


Voltaire,

3702. — À M. BERTRAND.
Au château de Ferney, pays de Gex, par Genève,
20 novembre.

Mon cher ami, je suis bien fâché d’avoir perdu un temps précieux à répondre[1] au misérable qui devait oublier les morts et respecter les vivants. Mais un homme d’un très-grand mérite et d’un très-bon conseil, qui m’apporta ces jours passés le Mercure suisse, me dit qu’il fallait absolument faire rougir et faire repentir l’ennemi de la société. J’ai rempli les devoirs d’un homme et d’un ami, et c’est à ces deux titres que je vous demande votre suffrage. V.


3703. — À M. DE CIDEVILLE.
À Ferney, 25 novembre ; mais écrivez toujours aux Délices.

Votre amitié pour moi a donc la malice, mon cher ami, de tarabuster le marquis Ango, et de lui faire sentir que quelquefois les plus grands seigneurs ne laissent pas d’être obligés à payer leurs dettes, malgré les grands services qu’ils rendent à l’État. Il ne veut pas m’écrire ; vous verrez qu’il s’est rouillé en province. Cependant un Bas-Normand peut hardiment écrire à un Suisse. Le petit bonhomme de marquis veut donc me donner une assignation sur son trésor royal, et, de quatre années, m’en payer une à cause des dépenses qu’il fait à la guerre ! Je ferai signifier à monseigneur que je ne l’entends pas ainsi, et que, lui ayant joué le tour de vivre jusqu’à la fin de cette présente année, je veux être payé de mon ou deu. On écrivait autrefois deu ou dub, parce que dû est toujours dubium : mais , ou deu, ou dub, il faut qu’il paye ; et, point d’argent, point de Suisse. Et M. le surintendant Ledoux aura beau faire, je ferai brèche à son trésor,

  1. Il s’agit de la Réfutation imprimée tome XXIV, page 79.