Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome39.djvu/429

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
419
ANNÉE 1758.

étant très-malade des suites de cette ancienne cuisse[1], je ne l’ai pas abandonnée pour aller à Strasbourg dans l’antichambre de monsieur le maréchal, qui, en passant, le nez haut, au milieu de deux haies d’officiers, m’aurait demandé s’il y avait une bonne troupe dans la ville ? Ce serait pour vous, mon cher ange, que je ferais cent lieues.


3576. — À M. THIERIOT[2].
Lausanne, 7 mars 1758.

Liron, loir, paresseux, négligent, qui ne songez à rien, Mme de Graffigny me mande que vous m’envoyez un histrion qu’elle me recommande. M. Marin prétend que vous m’avez envoyé le grand Saladin ou Sala-Heddin[3]. Rien de tout cela. Je n’ai entendu parler ni de cet envoi, ni de ce comédien. Si vous vous perfectionnez dans ce beau talent que Dieu vous a donné de n’avoir cure de rien, vous deviendrez l’homme d’Ésope. Mon cher et ancien ami un peu des offices de Cicéron, s’il vous plaît, un peu d’attention dans la société. Parce que vous êtes auprès de la première baronne chrétienne, et d’une dame pleine de grâces et d’esprit, vous vous croyez en droit d’abandonner net un pauvre Suisse : cela n’est pas d’un bon cœur, et vous trouverez que tant de négligence est expressément condamné dans le livre de Amicitia.

Que deviennent les encyclopédistes ? continuent-ils ? ou sont-ils assez unis, assez fermes pour ne rien faire que quand on leur rendra justice ? Pourquoi le philosophe Duclos est-il brouillé avec le philosophe d’Alembert ? Comment a-t-on reçu le maréchal de Richelieu ? M. de Paulmy va-t-il voir son oncle ? Qui sera archevêque de Lyon ? Qui aura le chapeau rouge de ce bon prélat ? Qui montre à lire à monseigneur le duc de Bourgogne ? Qui est secrétaire d’État de la guerre sous M. de Belle-Isle ? Comment vous portez-vous ? Je vais jouer un beau rôle de vieillard dans Fanime : c’est la quatrième représentation. J’ai le plus beau bonnet de la terre. Mme Denis joue mieux que Mlle Clairon ; et moi, infiniment mieux que Sarrazin, afin que vous le sachiez. Nous avons appris à vingt lieues à la ronde à avoir du plaisir ; nous avons fait d’une partie de la Suisse la vallée de Tempe. Interim vale.

  1. Allusion aux suites de l’avanie de Francfort en 1753.
  2. Pièces inédites de Voltaire, 1820.
  3. Voyez une note de la lettre 3583.