Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome32.djvu/82

Cette page n’a pas encore été corrigée

72 REMARQUES SI I! ANDROMÈDE.

Vers 79. Louis est le plus jeune el le plus grand des rois; La majesté qui déjà l'environne

Charme tousses François; Il est lui seul digne de sa couronne.

On prononçait alors François, Anglois, ce qui était très-dur à l'oreille. On dit aujourd'hui Anglais el Français; niais les impri- meurs ne se sont pas encore défaits du ridicule usage d'imprimer avec un o ce qu'on prononce avec un a. Los Italiens ont eu plus de goûl el de hardiesse : ils ont supprimé toutes les lettres qu'ils ne prononcent pas.

Vers 83. Et quand même le ciel Pauroitmise à leur choix, Il seroil le plus jeune et le plus grand des rois.

Racine a heureusement imité cet endroit dans sa Bérénice 1 :

Parle; peut-on le voir sans penser comme moi, Qu'en quelque obscurité (pic le ciel l'eût fait naître, Le monde en le voyant eût reconnu son maître?

C'est là qu'on voit l'homme de goût et l'écrivain aussi délicat qu'élégant; il fait parler Bérénice de son amant : ce n'est point une louange vague; le sentiment seul agit, l'éloge part du cœur. Quelle prodigieuse différence entre ces vers charmants et ce re- frain : // est le plus jeune et le plus grand des rois !

��ACTE PREMIER.

SCÈNE 1.

Vers 5. Puisque vous ave/, vu Iegujef de ce crime, Que chaque mois expie une telle victime.

Le sujet de ce crime, ce crime glorieux, force jeux, ces miroirs vaga- bonds, et toute cette longue et inutile description de la jalousie des Néréides, qui se choisissent six fois, pouvaient être les défauts du temps; et il était permis à Corneille de s'égarer dans un genre qui n'était pas le sien. Ce genre ne fut perfectionné par Quinault que plus de trente ans après. Voyez comme dans sa tragédie-

1. Acte I or , scène v.

�� �