Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome31.djvu/465

Cette page n’a pas encore été corrigée

ACTH 111, SCKNE III. 455

lui entendre dire que cette reine adorable est incomparable, que 50/1 corps est si beau qu'il la voudrait aimer ; ce n'est pas là César, ce n'est pas là Antoine : c'est un amoureux de comédie qui i)arle à un valet. On a sul)stitué à ce demi-vers : Je l'ni vue, ô Char! cet autre: Oui, seigneur, je l'ai vue. L'incomparable exigeait plutôt une correction.

Vers 3. Le ciel n'a point encor, par do si doux accords, Uni tant de vertus aux grâces d'un beau corps.

Par de si doux accords, hémistiche d'églogue, qui, joint auv grcices d'un beau corps, rend tout ce morceau indigne de la tragédie.

Vers 9. Comme a-t-elle reçu les offres do ma flamme? Au moins il fallait comment a-l-ellc reçu?

Vers -12. Elle s'en dit indigne, et la croit mériter. Madrigal de comédie.

Vers 13. En pourrai-je être aimé? est trop comique.

Vers 15 Douter de ses ardeurs,

Vous qui la pouvez mettre au faite des grandeurs !

est au-dessous du style de la comédie.

Vers 23. Vous ferez succéder un espoir assez doux,

Lorsque vous daignerez lui dire un mot pour vous.^

Il faut toujours un régime à succéder. On succède à. Tout cet endroit est mal écrit.

Vers 31. Sitôt qu'ils ont pris port

expression de marin, et non de poëte.

Vers 33. Qu'elle entre. Ah! l'importune et fàclieuse nouvelle 1

Voici un trait de comédie qui fait un grand tort à la belle scène de Cornélie. Tout ce que lui dit César de noble et de grand est gâté par ce vers si déplacé. On voit qu'il voudrait être auprès de sa maîtresse, qu'il ne fera à Cornélie que de vains compli- ments, et cela répand du froid sur la pièce. D'ailleurs, après la mort de Pompée, la tragédie ne roule plus que sur un rendez- vous de César avec Cléopàtre, sur une bonne fortune ; tout devient hors-d'œuvre : il n'y a ni nœud ni intrigue. Cornélie n'arrive que

�� �