Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome24.djvu/201

Cette page n’a pas encore été corrigée

APPEL

A TOUTES LES NATIONS DE L'EUROPE

��DES JUGEMENTS

��D'UN ÉCRÏVALX ANGLAIS

��MANIFESTE

AU SUJET DES HONNEURS DU PAVILLON ENTRE LES THEATRES DE LONDRES ET DE PARIS.

��AVERTISSEMENT DE BEUGHOT.

\idiï\s,\Q Journal encyclopédique, du -1 5 octobre 1760, on trouve un Parallèle entre Shakespeare et Corneille, traduit de l'anglais. Le même journal (du l"'" novembre 1760) contient un Parallèle entre Olivai et Racine, traduit littéralement de Vanylais ^ C'est pour répondre à ces deux arti- cles que Voltaire composa \' Appel à toutes les nations de l'Europe, qui parut en mars 1761. Le duc de La Valiière, à qui on avait communiqué un passagedesSermo?ies/es<iutd'UrcéusCodrus, prenant ces Discours pour des Ser?nons, envoya le passage à Voltaire, qui le cita (voyez page 215) comme preuve de l'obscénité des prédicateurs. l'ar le fait du copiste ou de Tim- primeur, on avait imprimé Codret au lieu de Codrus; c'était une faute de plus. Lorsque Y Appel vit le jour, la critique eut beau jeu. Le duc de La Valiière écrivit, le 9 avril 1761, une lettre dans laquelle il déclare que c'est lui qui a induit Voltaire en erreur. Voltaire remercia le duc de sa gé- nérosité par une longue lettre que les éditeurs de Kehl et beaucoup d'autres ont placée dans les Mélanges littéraires, mais que j'ai mise dans la Corres- pondance, à sa date (avril ou mai 1761).

Ce fut sans doute (je n'en vois pas du moins d'autre cause), ce fut la singulière bévue dont j'ai parlé qui porta Voltaire à changer le titre de son écrit, lorsqu'en 1764 il le reproduisit (en y faisant des changements ou addi-

1. Par l'abbé Prévost. (L. M.)

�� �