Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome04.djvu/430

Cette page n’a pas encore été corrigée

426 LA PRUDE.

(Au chevalier.)

Osez-vous bien le renvoyer ainsi ?

(A Adinc.)

Approchez-vous : peu s’en faut qu’il ne pleure : L’aimable enfant ! je prétends qu’il demeure. Avec Blanford il est chez moi venu ; Dès ce moment son naturel m’a plu.

LE CHEVALIER MONDOR.

Eh ! laissez là son naturel, madame. De ce Blanford vous haïssez la flamme ; Vous m’avez dit qu’il est brutal, jaloux.

DORFISE, eèrement (A Adine.)

Je n’ai rien dit. Çà, quel âge avez-vous ?

ADINE.

J’ai dix-huit ans.

DORFISE.

Cette jtendre jeunesse A grand besoin du frein de la sagesse. L’exemple entraîne, et le vice est charmant ; L’occasion s’offre si fréquemment I Un seul coup d’oeil perd de si belles âmes ! Défiez-vous de vous-même, et des femmes ; Prenez bien garde au souffle empoisonneur Qui des vertus flétrit l’aimable fleur.

LE CHEVALIER MONDOR.

Que sa fleur soit ou ne soit pas flétrie. Mêlez-vous moins de sa fleur, je vous prie, Et m’écoutez.

DORFISE.

Mon Dieu, point de courroux ; Son innocence a des charmes si doux !

LE CHEVALIER MONDOR.

C’est un enfant.

DORFISE, s’approchant d’Adine.

Çà, dites-moi, jeune homme. D’où VOUS venez, et comment on vous nomme.

ADINE.

J’ai nom Adine ; en Grèce je suis né ; Avec Darmin Blanford m’a ramené.

DORFISE.

Qu’il a bien fait !

b

N x’ « ’-^

V

V