Page:Vivien - Poèmes, 1909.djvu/171

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
163
IMITANT LES SONNETS DE SHAKESPEARE


II


SONNET IRRÉGULIER


No, Time, thou shalt no boast that I do change.
Sonnet CXXIII. Shakespeare.


Ô temps ! ô conquérant ! te voici vaincu, toi
L’invincible, toi qui gardes un front tranquille !
Tu te vantes que tout change. Certes, Mais moi
Pourtant, dans l’univers mouvant, resté immobile.

Fais en vain écrouler sous moN regard tranquille
Tes beaux temples bâtis selon l’exacte loi
Et montre, dans un soir de flammes et d’effroi,
Ton cortège des rois détrônés qui défile !