Page:Visan – Lettres à l’Élue, 1908.djvu/149

Cette page a été validée par deux contributeurs.

vie journalière et du devoir accepté avec transport. L’air était chargé de vertus claires. Les murs, tendus de velours rouge, sous la lueur des grosses bûches reflétaient moins des visages que des évidences consolantes. Il y avait beaucoup de caresses éparses, et la parole de saint Luc berça mon esprit : Si cognovisses et tu, et quidem in hac die tua, quæ ad pacem tibi ! Nunc autem abscondita sunt ab oculis tuis.

C’est alors que rejetant la bande de flanelle blanche qui bordait les touches jaunes du piano carré, vous laissâtes vos doigts parler comme des milliers de cœurs. Qu’alliez-vous dire et que préparait ce prélude d’arpèges ? Un vieux Noël sans doute ou une complainte paysanne. Soudain je reconnus les premières mesures de la musique que Reynaldo Hahn adapta au chef-d’œuvre de Sagesse :

Le ciel est, par-dessus le toit,
          Si bleu, si calme !
Un arbre par-dessus le toit
          Berce sa palme.