Page:Vigny - Stello ou Les diables bleus, 1832.djvu/136

Cette page n’a pas encore été corrigée

Tandis qu’il descendait, Kitty Bell me dit, en huit mots anglais, que M. Chatteron n’avait été si désespéré que parce que cet homme, son dernier espoir, n’était pas venu, malgré sa promesse.

Tout cela en huit mots ! dit Stello ; la belle langue que la langue turque !

— Elle ajouta en quatre mots (et pas, un de plus), continua le Docteur, qu’elle ne doutait pas que M. Chatterton ne revînt avec le Lord-Maire. »

En effet, tandis que deux laquais tenaient de chaque côté du marchepied une grosse torche résineuse, qui ajoutait au charme du brouillard ceux d’une vapeur noire et d’une détestable odeur, et que M. Beckford faisait son entrée dans la boutique, l’ombre de tous les jours, l’ombre pâle, aux yeux bruns, se glissa le long des vitres et entra à sa suite. Je vis et contemplai avidement Chatterton.

Oui, dix-huit ans ; tout au plus dix-huit ! Des cheveux bruns tombant sans poudre sur les oreilles, le profil d’un jeune Lacédémonien, un front haut et large, des yeux noirs très grands, fixes, creux et perçants, un menton relevé sous des lèvres épaisses,