Page:Viard - Grandes chroniques de France - Tome 6.djvu/62

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

vis ; li remananz s’enfui. Cil qui desconfiz les orent, s’en vindrent par lor pavelons, trop troverent richeces de diverses manieres, dras de soie, biaus vaisiaus d’or et d’argent et pierres preciouses. Tuit charchié trepaserent l’eve ; grant joie firent cele nuit por la prumiere victoire qui avoit esté lor[1]. L’andemain, quant il fu ajorné[2], se partirent d’iluec et vindrent à la Liche[3] qui est une citez de cele terre ; lors pridrent viandes tant com il en avoient mestier[4], car ce estoit lor costume ; si se remidrent à la voie.


IX.


Comment, par la mauvaise ordenance de l’ost et par l’agait des Turs, furent François desconfiz[5].


[6]Une montegne moult roite et moult haute estoit encontre aus par la voie où il s’estoient adrecié. La costume de l’ost estoit que uns des granz barons de la compagnie faisoit chacun jor l’avangarde et uns des autres l’arieregarde. L’on lor bailoit chevaliers assez en lor batailes et prenoient consel aus autres barons en quex places il feroient logier l’ost. En celi jor dont ge vos paroul, faisoient l’avangarde uns des hauz barons du Poitou[7] qui avoit non Gefroiz de Rançon, qui por-

  1. « Et grâces en rendirent touz à Dieu par qui celle premiere victoire leur fu donnée » (royal ms. 16 G VI, en note).
  2. Quant il fu ajorné, quand il fit jour.
  3. La Liche ; latin : « Laodicia », ville célèbre de l’ancienne Phrygie, aujourd’hui détruite.
  4. Latin : « sumptis viaticis ad dies aliquot ».
  5. Bibl. nat., ms. fr. 2813, fol. 215.
  6. Guillaume de Tyr, liv. XVI, chap. XXV.
  7. On a dans le texte latin : « nobilis quidam de Aquitania vir ».