Page:Verrier - Essai sur les principes de la métrique anglaise, 2e partie, 1909.djvu/155

Cette page n’a pas encore été corrigée

ORIGINE ET EVOLUTION DES METRES POETIQUES 1^5

Quant il laccent, nous savons que dans notre ancienne versification il ne ■coïncidait pas forcément avec le temps marqué. Il en est encore souvent iiinsi de nos jours dans le chant. Cette irrégularité ne nous frappe o-uère, •en général, excepté quand le temps marqué tombe sur une finale ordinai- rement muette, surtout dans un mot de deux svUabes. Quelquefois, l'ac- cent est respecté dans le premier couplet mais fort malmené dans les sui- vants. Voici comment commencent les deux premières strophes de la Marseillaise (le temps marqué est indiqué par des caractères gras, le principal par des italiques gras):

i. Allons, enfants de la patrie, Le jour de gloire est arrivé.

2. Que veut cette horde d'esclaves, De traîtres, de rois conjurés"?

En anglais et surtout en allemand, par suite de la force de l'accent, ces fautes contre l'accentuation usuelle sont beaucoup plus choquantes qu'en français. Aussi les évile-t-on. Il y en a pourtant des exemples. En voici <juelques-uns :

Slippers lined choicelv for the cold... Marlowe, Coine, live ivitli me {Song Book, p. iC)).

I sent thee late a rosv wreath

Not so much honouring thee...

As giving it a hope

Ben Jonson, Drink to me {ib., p. !\~^.

Catching each flower(i) hy the stalk...

As I walked fnrth (^ih., p. i3i).

Confound their politics...

Thy choicest gifts in store... And ever give us cause... (2)

God sat'e the King.

Thùringens Berge zum Exempel... Claudius, Rheiruveinlied ÇCommersbiic/i, n" I2'i).

Kann er nicht fechten mehr...

Altes Kriegslied {il>., n" 22).

Iloch in den Lùften unbesiegt...

KoRNER, Reiterlied {ib., n° /|o).

Die iiohe Wonne ganz...(2)

Kaiserlied.

(i) Jlow - remplit trois temps.

(a) Mesure à 3/^. Le troisième temps, on le sait, est moins faible que le deuxième. VERRiER,_Mé(rj^ue anglaise, II. 10