Page:Verne - Le Testament d’un excentrique, Hetzel, 1899.djvu/472

Cette page a été validée par deux contributeurs.
448
le testament d’un excentrique.

de Max Réal, serait infiniment plus intéressante à visiter. Cependant, il fallut bien, sur les instances de la fidèle compagne parler un peu de la partie !… Lissy Wag se trouvait en tête maintenant, et ce n’était pas cet X K Z qui la reléguerait au second rang !… Pour arriver premier au prochain coup, il faudrait que ce chanceux personnage amenât le coup de douze… or ce point ne peut se faire que d’une seule façon, par six et six, tandis que le point de sept, qui permettrait de planter le pavillon jaune de Lissy Wag sur la soixante-troisième case, on pouvait l’obtenir de trois manières différentes, trois et quatre, deux et cinq, un et six… De là, trois chances contre une — à ce que prétendait Jovita Foley.

Que son raisonnement fût juste ou non, Max Réal ne s’en préoccupa pas. Entre Lissy Wag et lui, il n’était guère question du match. On parlait de Chicago, du retour qui serait prochain, du plaisir que Mme Réal aurait à recevoir les deux amies, et une lettre de cette excellente dame, — sans doute après informations prises, — l’affirmait dans les termes les plus agréables.

« Vous avez une bonne mère, monsieur Réal, dit Lissy Wag, dont les yeux se mouillèrent en prenant connaissance de cette lettre.

— La meilleure des mères, miss Wag, et qui ne peut qu’aimer tous ceux que j’aime…

— Et quelle non moins bonne belle-mère elle ferait !… » s’écria Jovita Foley en éclatant de rire.

Cette seconde partie de la journée se passa en promenades dans les beaux quartiers de la ville, principalement sur les bords de la White River. Fuir les importuns qui assiégeaient Sherman Hotel, — et tous voulaient épouser la future héritière de William J. Hypperbone, à en croire Jovita Foley, — c’était devenu une véritable nécessité. La rue ne désemplissait pas. Par prudence, Max Réal, bien avisé, n’avait pas dit qui il était, car leurs partisans eussent été légion.

Aussi Max Réal attendit-il que la nuit fût venue avant de rentrer à l’hôtel, et, le dernier repas achevé, — un souper plutôt qu’un dîner, — on