Page:Verhaeren - La Multiple Splendeur, 1907.djvu/127

Cette page a été validée par deux contributeurs.

Les yeux hallucinés par les rouges trésors
Qu’en leurs replis obscurs, profonds et méandriques,
Les montagnes d’Asie et les forêts d’Afrique
On ne sait où, là-bas, lui réservent encor.
Les arbres violents des forêts millénaires
Inclinent vers ses mains leurs fruits délicieux :
Les poings de leurs rameaux semblent tordre les cieux
Et leur front ferme et haut se buter aux tonnerres.
Au cœur des archipels, elle explore des îles
Dont le sol est strié d’amiante et d’argent
Et dont les grandes fleurs, aux vents des soirs, bougeant,
Lui présentent leurs sucs ou leurs venins dociles.
Les monts sont perforés et les isthmes fendus
Pour que des chemins d’eau moins longs et moins perdus
Joignent entre eux les ports merveilleux de la terre.
Même la nuit et ses étoiles feudataires
Collaborent, là-haut, avec leurs feux unis,
À la marche tranquille, énorme et solitaire,
Des grands vaisseaux pointant leur cap sur l’infini ;
Et les marchands de Londre et les courtiers d’Hambourg,
Et ceux qui sont partis de Gêne ou de Marseille,
Et les aventuriers que l’audace conseille,