Page:Vasari - Vies des peintres - t3 t4, 1841.djvu/274

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

non. Tout-à-l’heure, ces anges étaient affublés de capuchons rouges, maintenant ils n’en ont plus. Que signifie cela ? » — « Tu as perdu la tête, Biagio, dit Sandro, tes six florins te font battre la campagne. S’il en était comme tu le prétends, ce citoyen t’aurait-il acheté ton médaillon ? » — « Il est vrai, répliqua Biagio, qu’il ne m’en a rien dit, mais cela m’étonnait. » Là-dessus, tous les camarades de Biagio l’entreprirent si bien qu’ils parvinrent à lui persuader qu’il avait eu le vertigo.

Un tisseur d’étoffes, étant venu demeurer dans la maison contiguë à celle de Sandro, mit en jeu huit métiers, qui non-seulement assourdissaient le pauvre Sandro lorsqu’ils battaient, mais encore faisaient trembler toute sa maison, qui n’était pas plus solide qu’il ne fallait ; de telle sorte qu’il était impossible de rester chez lui et de travailler. Il pria son voisin de remédier à cet inconvénient, mais celui-ci lui répondit qu’il pouvait et voulait faire, dans sa maison, tout ce qui lui plaisait. Sandro, furieux, fit hisser sur son mur, qui était plus élevé que celui du tisseur, une énorme pierre, qui paraissait devoir tomber au moindre mouvement du mur et effondrer le toit, les planchers et les métiers du tisseur. Ce dernier, effrayé, courut trouver Sandro, duquel il ne put tirer que ces mots : « Je veux et peux faire dans ma maison tout ce qui me plaît. » Le tisseur, le voyant inébranlable, fut obligé d’aviser à un accommodement raisonnable et d’agir en bon voisin.

Une autre fois, Sandro n’eut pas les honneurs d’un de ses tours. Ayant accusé d’hérésie, par plai-