Page:Variétés Tome IV.djvu/13

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

tu recognoistre qu’elle est ta compagne et adjacente à toutes tes entreprises ; toutefois je veux que ce soit une très grande incommodité pour la deffectuosité quy peut subvenir en la generation des enfants, comme, par example, estant un jour interrogé Pittacus pourquoy il ne vouloit espouser aucune femme : Parce, dit-il, que, la prenant belle, elle sera commune à tous ; et si elle est laide, ce sera un martyre à moy seul.

Pour conclusion, je pourrois dire ce qu’a dict le mesme Desportes en ces stances, quoy que je ne m’y veuille resoudre ; et toutefois je repetteray,

À l’exemple de luy quy doit estre suivy23 :
Tout homme qui se trouve en ses lacs asservy
Doit par mille plaisirs alleger son martyre,
Aimer en tous endroitz sans esclaver son cœur,
Et chasser loing de luy toute jalouse peur.
Plus un homme est jaloux, plus sa femme on desire.

Et après, fermant la porte à toutes ses prepositions, fait une grande admiration en ces termes :

Ô supplice infernal en la terre transmis24
Pour gêner les humains ! gêne les ennemis
Et les charge de fers25, de tourments et de flamme ;
Mais fuy de ma maison, n’approche point de moy :
Je hay plus que la mort ta rigoureuse loy,
Aymant mieux espouser un tombeau qu’une femme.

Demosthène disoit que les hommes ayment les femmes pour le plaisir qu’ils espèrent, sans avoir


23. Stance 24e de Des Portes.

24. 25e stance.

25. Var. : Qu’ils soyent chargez.