lui prendre son pantalon au clou de la Contrescarpe, on n’en a pas voulu au Condé. »
Matoussaint, qui vient d’accrocher son chapeau immense à une patère dans le mur (comme un Grec accroche son bouclier), Matoussaint se gratte le front.
« Tu vois, frère, la misère nous poursuit.
Frère ? — Ah ! c’est moi ! — Je n’y pensais plus. Je n’ai jamais eu de frère et je ne puis pas me faire à cette tendre appellation, du premier coup.
« Mais, dis-donc, fait-il en changeant de ton, tu débarques ? Tu dois avoir de l’argent ? Les arrivants ont toujours le sac. »
Je dépose mon bilan.
Angelina me regarde d’un air de mépris.
« Et ça, dit Matoussaint en se précipitant sur ce qui me suit et qu’on a pris tour à tour, depuis ce matin, pour un malade et pour un voleur ; ça, ça peut se mettre au clou. »
Angelina hausse les épaules jusqu’au plafond.
« On peut le vendre, toujours ! Veux-tu le vendre ? Tiens-tu à cette jaunisse ?
— Non… »
Un « non » hypocrite.
Pauvre vieux paletot ! il est bien laid et il m’a valu aujourd’hui bien des humiliations, mais j’étais habitué à lui comme à un meuble de notre maison. Il m’a tenu trop chaud et il était trop lourd sur mon bras toute cette après-midi, mais la nuit il m’a empêché de grelotter. J’aurai encore des nuits froides dans la vie !